Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
esperamos que prosigan los debates.
我们希望讨论将继续。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es necesario que prosigan dichas actividades.
这些工作必须进一步推行。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esperamos con interés que prosigan las negociaciones.
我们高兴地看到谈判正在进行。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se espera que ambos juicios prosigan en 2009.
预计这两案将延续到2009年。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j) prosigan un diálogo provechoso con los gobiernos;
继续与各国政府开展富有成果的对话;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es imperativo que los esfuerzos realizados en ese contexto prosigan.
在这方面的努力极需继续进行。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se alentará a las partes a que prosigan esas actividades enérgicamente
鼓励双方继续积极努力
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) velar por que las madres adolescentes prosigan sus estudios.
确保少年妈妈继续接受教育。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alentamos a las seis presidencias a que prosigan sus consultas con este fin.
我们鼓励六主席为此继续进行磋商。
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el consejo alienta a que prosigan los esfuerzos activos en este sentido.
安理会鼓励各方继续在这方面作出积极的努力。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bélgica espera que las dos potencias prosigan sus deliberaciones lo antes posible.
比利时希望美俄两大强国能够尽快开展后续讨论。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el orador abriga la esperanza de que ambos departamentos prosigan en ese sentido.
他希望这两个部将能继续进行这方面的努力。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) prosigan sus esfuerzos por esclarecer la suerte de las personas desaparecidas;
(b) 继续努力,查明失踪人员的下落;
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
crear posibilidades para que prosigan sus estudios y se inicien en una profesión de su elección.
创造继续学习和从事选择的职业的机会。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acoge favorablemente el formato presupuestario basado en los resultados y confía en que prosigan las mejoras.
摩洛哥代表团对成果预算编制格式表示欢迎,并希望能够继续加以改进。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el coordinador espera que prosigan los esfuerzos para determinar la suerte y el paradero del capitán speicher.
协调员希望查明斯派克机长下落的努力将继续下去。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
141. la escalada de la violencia ha llevado a las familias a impedir que las hijas prosigan sus estudios.
141. 暴力升级导致伊拉克家庭不让女儿继续上学。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- reducir la carga de trabajo doméstico de las mujeres y las muchachas para permitirles que prosigan sus estudios.
减轻妇女和少女家务劳动的负担,使她们能继续学习。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
118.80 velar por que las iniciativas relativas a las reformas jurídicas prosigan sin obstáculos (suecia);
118.80 确保不停努力进行法律改革(瑞典);
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: se impide que las niñas musulmanas prosigan su educación en las escuelas públicas porque llevan la cabeza cubierta;
由于戴面纱的原因,拒绝穆斯林女生在公立学校接受教育。
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: