Usted buscó: riazán (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

riazán

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

5.13 la comisión internacional de juristas sostiene además que la ley de la región de riazán tiene también graves efectos en el derecho de los niños a recibir información.

Chino (Simplificado)

5.13 国际法学家委员会还提出,《梁赞地区法》还对儿童接受信息的权利有严重影响。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

por último, el tribunal determinó que la ley de la región de riazán y la ley de protección de la moral de los niños en la región de riazán no prohibían ni censuraban la homosexualidad.

Chino (Simplificado)

最后,法院认定,《梁赞地区法》和《梁赞地区保护梁赞地区儿童道德法》并未禁止或贬低同性恋。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el tribunal señaló que la ley de la región de riazán se basaba en la constitución y el código de infracciones administrativas y que, por lo tanto, formaba parte del ordenamiento jurídico administrativo.

Chino (Simplificado)

法院称,《梁赞地区法》是以《宪法》和《行政违法法典》为基础的,因此是行政违法法律体系的一部分。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

en el presente caso, la autora afirma que la ley de la región de riazán prohíbe la difusión de información relacionada con la homosexualidad, incluida la información de contenido neutral, entre menores de edad.

Chino (Simplificado)

在本案中,提交人声称,《梁赞地区法》禁止向未成年人传播任何与同性恋有关的信息,包括内容没有倾向的信息。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

5.14 por los motivos mencionados, la comisión internacional de juristas concluye que el artículo 3.10 de la ley de la región de riazán es contrario a las obligaciones del estado parte en virtud del pacto.

Chino (Simplificado)

5.14 鉴于以上原因,国际法学家委员会得出结论,《梁赞地区法》第3.10条违背了缔约国根据《公约》所承担的义务。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

también afirma que la redacción de la ley de la región de riazán no es lo suficientemente clara, porque prohíbe absolutamente la difusión de ideas relacionadas con la homosexualidad, incluida la información objetiva y neutral destinada a educar a los menores y ayudarlos a tener una actitud tolerante respecto de los homosexuales.

Chino (Simplificado)

她进而声称,《梁赞地区法》的措辞并不足够清晰,因为该法绝对禁止传播任何与同性恋有关的思想,包括旨在教育未成年人并帮其竖立对同性恋者宽容态度的客观或中立信息。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

3.2 la autora afirma además que fue condenada por una infracción administrativa en virtud del artículo 3.10 de la ley de la región de riazán y que, por lo tanto, la restricción al ejercicio de su derecho a la libertad de expresión estaba fijada de jure.

Chino (Simplificado)

3.2 提交人还提出,她被依照《梁赞地区法》第3.10条判为行政违法,因此,对她行使言论自由权的限制以法而言就是 "由法律规定 "的。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

10.2 la primera cuestión que el comité debe examinar es si la aplicación del artículo 3.10 de la ley de la región de riazán al caso de la autora, que dio lugar a su condena por una infracción administrativa y a la imposición de una multa, constituye una restricción del derecho a la libertad de expresión de la autora en el sentido del artículo 19, párrafo 3.

Chino (Simplificado)

10.2 委员会需审理的第一个问题,是对提交人一案援用《梁赞地区法》第3.10条判处她行政违法随即处以罚款是否构成对第十九条第3款所指的对提交人言论自由权的限制。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,227,151 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo