Usted buscó: subiera (Español - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Chinese

Información

Spanish

subiera

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Chino (Simplificado)

Información

Español

dispuse que se subiera a la fase iii el nivel de seguridad en el kordofán meridional.

Chino (Simplificado)

我将南科尔多凡州的安全级别提高至三级。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

entonces el ángel de jehovah ordenó a gad decir a david que subiera y erigiera un altar a jehovah en la era de ornán el jebuseo

Chino (Simplificado)

耶 和 華 的 使 者 吩 咐 迦 得 去 告 訴 大 衛 、 叫 他 上 去 、 在 耶 布 斯 人 阿 珥 楠 的 禾 場 上 、 為 耶 和 華 築 一 座 壇

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mientras se encontraba en el patio del palacio de justicia, media docena de policías le ordenaron que subiera a un vehículo de la policía.

Chino (Simplificado)

据报告,他在法院的院子里时,六、七名警察命令他上一辆警车。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en esas reuniones, kt pidió a hanaro que subiera las tarifas que aplicaba a las llamadas urbanas a un nivel igual o similar a las de kt.

Chino (Simplificado)

在上述会晤中,kt要求hanaro将其城市间话费水平提高到与kt公司相符或相类似的水平。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los representantes de los jefes ejecutivos de las naciones unidas informaron al comité mixto de que el arancel fijo estaba siendo revisado por las naciones unidas y era probable que subiera en el futuro.

Chino (Simplificado)

322. 联合国行政首长代表告知联委会,联合国目前正在审查这一固定费用,今后很可能要上涨。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando le pidieron que subiera al coche de la policía, se arrojó al suelo y gritó "¡socorro! ".

Chino (Simplificado)

警察要他上警车,他倒在地上,大叫 "救命 "。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

estudios de impacto recientes revelan que si el nivel del mar subiera 1 metro, el 80% de las principales infraestructuras turísticas de granada resultarían dañadas o destruidas.

Chino (Simplificado)

近来所进行的影响研究表明,海平面上升一米会导致格林纳达主要旅游基础设施的80%遭受破坏或毁坏。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a fin de efectuar un control de toda la carga, tanto en el puerto como a bordo de los buques, convendría que la administración general de aduanas subiera a bordo de los buques basándose en la información reunida y en la evaluación de riesgos.

Chino (Simplificado)

108. 为了对无论是在港口还是船上的所有货物实行全面控制,海关总署应该根据情报和风险评估而登船检查。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

un domingo de julio de 2005, cuando se dirigía al mercado a comprar alimentos, el sr. l. a. se acercó conduciendo y pidió al autor en cingalés que subiera a la furgoneta.

Chino (Simplificado)

2005年7月的一个星期天,申诉人正准备去市场买食物,l.a.先生开车过来,用僧伽罗语让他上车。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

la situación económica desempeñó un papel importante en ese sentido, como demuestra el hecho de que el número total de personas de familias de ingresos bajos subiera de 1.037.000 a 1.329.000 en el mismo período.

Chino (Simplificado)

经济形势对此起到了重要作用,这可以从低收入家庭的总人数同期从1 037 000人增长到1 329 000人看出来。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2.1 la autora afirma que, el 30 de mayo de 1994 a las 9.00 horas, su esposo, brahim aouabdia, fue detenido en su lugar de trabajo por agentes de policía uniformados que le pidieron que subiera junto a tres de ellos a su propio coche.

Chino (Simplificado)

2.1 提交人声称,1994年5月30日上午9时,其丈夫brahim aouabdia在其工作场所被身着警服的警察逮捕,这些警察要求他在其中三人的陪同下进入自己的汽车。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,907,640 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo