Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
noche de luna nueva
달없는 밤( m)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no se ha encontrado el archivo svg de luna
달 svg 파일을 찾을 수 없습니다
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en él estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres
그 안 에 생 명 이 있 었 으 니 이 생 명 은 사 람 들 의 빛 이
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para restaurar su alma de la fosa y para iluminarlo con la luz de la vida
그 영 혼 을 구 덩 이 에 서 끌 어 돌 이 키 고 생 명 의 빛 으 로 그 에 게 비 취 려 하 심 이 니
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes que se oscurezcan el sol y la luz de la luna y de las estrellas, y las nubes vuelvan tras la lluvia
해 와 빛 과 달 과 별 들 이 어 둡 기 전 에 비 뒤 에 구 름 이 다 시 일 어 나 기 전 에 그 리 하
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la luz de los ojos alegra el corazón, y una buena noticia nutre los huesos
눈 의 밝 은 것 은 마 음 을 기 쁘 게 하 고 좋 은 기 별 은 뼈 를 윤 택 하 게 하 느 니
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciertamente se extingue la luz de los impíos, y no resplandece la lumbre de su fuego
악 인 의 빛 은 꺼 지 고 그 불 꽃 은 빛 나 지 않 을 것 이
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
has puesto nuestras maldades delante de ti; nuestros secretos están ante la luz de tu rostro
주 께 서 우 리 의 죄 악 을 주 의 앞 에 놓 으 시 며 우 리 의 은 밀 한 죄 를 주 의 얼 굴 빛 가 운 데 두 셨 사 오
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a causa de la entrañable misericordia de nuestro dios, con que la luz de la aurora nos visitará de lo alto
이 는 우 리 하 나 님 의 긍 휼 을 인 함 이 라 이 로 써 돋 는 해 가 위 로 부 터 우 리 에 게 임 하
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quisiera apagar de un soplo la luz de alá, pero alá hará que resplandezca, a despecho de los infieles.
그들은 그들의 입으로 하나님의 빛을 끄려하고 불신자들이 그 것을 혐오하려 하여도 하나님은 그분의 빛을 완성케 하시니라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el sol y la luna se detuvieron en su cenit. anduvieron a la luz de tus flechas y al resplandor del brillo de tu lanza
주 의 날 으 는 살 의 빛 과 주 의 번 쩍 이 는 창 의 광 채 로 인 하 여 해 와 달 이 그 처 소 에 멈 추 었 나 이
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la luz de israel será por fuego; y su santo por llama que consume y devora en un día sus cardos y sus espinos
이 스 라 엘 의 빛 은 불 이 요 그 거 룩 한 자 는 불 꽃 이 라 하 루 사 이 에 그 의 형 극 과 질 려 가 소 멸 되
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la luz de la luna será como la luz del sol, y la luz del sol será siete veces mayor, como la luz de siete días, en el día en que jehovah ponga vendas a la fractura de su pueblo y cure las contusiones que él le ha causado
여 호 와 께 서 그 백 성 의 상 처 를 싸 매 시 며 그 들 의 맞 은 자 리 를 고 치 시 는 날 에 는 달 빛 은 햇 빛 같 겠 고 햇 빛 은 칠 배 가 되 어 일 곱 날 의 빛 과 같 으 리
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haré perecer entre ellos la voz del gozo y la voz de la alegría, la voz del novio y la voz de la novia, el ruido de las piedras del molino y la luz de la lámpara
내 가 그 들 중 에 서 기 뻐 하 는 소 리 와 즐 거 워 하 는 소 리 와 신 랑 의 소 리 와 신 부 의 소 리 와 맷 돌 소 리 와 등 불 빛 이 끊 쳐 지 게 하 리
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muchos dicen: "¿quién nos mostrará el bien?" haz brillar sobre nosotros, oh jehovah, la luz de tu rostro
여 러 사 람 의 말 이 우 리 에 게 선 을 보 일 자 누 구 뇨 하 오 니 여 호 와 여, 주 의 얼 굴 을 들 어 우 리 에 게 비 취 소
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la tierra brillará con la luz de su señor. se sacará la escritura. se hará venir a los profetas y a los testigos. se decidirá entre ellos según justicia y no serán tratados injustamente.
대지는 주님의 빛으로 빛을 발산하니 업적의 기록들이 펼쳐지고 예언자들과 중인들이 앞으로 나오니 진리로써 그들 사이가 결 정되매 그들은 조금도 부정하게 다루어지지 않노라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jesús les habló otra vez a los fariseos diciendo: --yo soy la luz del mundo. el que me sigue nunca andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida
예 수 께 서 또 일 러 가 라 사 대 ` 나 는 세 상 의 빛 이 니 나 를 따 르 는 자 는 어 두 움 에 다 니 지 아 니 하 고 생 명 의 빛 을 얻 으 리 라
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"estad atentos a mí, oh pueblo mío, y oídme, oh nación mía; porque de mí saldrá la ley, y mi mandato será para luz de los pueblos
내 백 성 이 여 ! 내 게 주 의 하 라 내 나 라 여 ! 내 게 귀 를 기 울 이 라 이 는 율 법 이 내 게 서 부 터 발 할 것 임 이 라 내 가 내 공 의 를 만 민 의 빛 으 로 세 우 리
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la mayoría de cámaras web se limitan a medir la cantidad de luz de la imagen global; por eso, si entra claridad a través de una ventana o si hay una fuente de luz enmarcada, la cara del usuario puede aparecer oscura y con sombras.
대부분의 웹캠은 전체 이미지의 조명량을 간단히 측정합니다. 프레임 안에 밝은 창이나 램프가 있으면 얼굴이 어둡고 그림자가 진 것처럼 표현될 수 있습니다.
Última actualización: 2011-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
alá es la luz de los cielos y de la tierra. su luz es comparable a una hornacina en la que hay un pabilo encendido. el pabilo está en un recipiente de vidrio, que es como si fuera una estrella fulgurante. se enciende de un árbol bendito, un olivo, que no es del oriente ni del occidente, y cuyo aceite casi alumbra aun sin haber sido tocado por el fuego. ¡luz sobre luz! alá dirige a su luz a quien Él quiere. alá propone parábolas a los hombres. alá es omnisciente.
하나님은 하늘과 땅의 빛이 라 그 빛을 비유하사 벽위의 등잔과 같은 것으로 그 안에 등불 이 있으며 그 등불은 유리안에 있더라 그 유리는 축복받은 올리 브 기름으로 별처럼 밝게 빛나도 다 그것은 동쪽에 있는 나무도 아 니요 서쪽에 있는 나무도 아니라 그 기름은 불이 닿지도 아니하나 더욱 빛나 빛위에 빛을 터하도다 하나님은 그분이 원하는자를 그 빛으로 인도하시며 사람들 위에 예증을 보이시니 하나님은 모든 것을 아심으로 충만하시노라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: