Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
por favor ingrese un nombre de usuario
사용자 이름을 입력하십시오.
Última actualización: 2010-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor especifique un nombre para la orden.
명령문 이름을 지정하십시오.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña.
사용자 이름과 비밀번호를 입력하십시오.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor, elija un nombre para la nueva cartera:
새 지갑의 이름을 입력하십시오:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor establezca un nombre único para esta acción-de-usuario
사용자 작업에 사용할 유일한 이름을 설정하세요.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor, introduzca el nombre de la nueva carpeta de calendarios
새 템플릿의 이름을 입력하세요:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor ingrese un nombre de usuario y una contraseña para este servidor proxy.
이 프록시 서버에 접속하기 위한 사용자 이름과 비밀번호를 입력하십시오.
Última actualización: 2009-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contiene un nombre de archivo
파일 이름 포함하기( f)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor ingrese un nombre de usuario y una contraseña para acceder a esta página.
이 페이지에 접속하기 위한 사용자 이름과 비밀번호를 입력하십시오.
Última actualización: 2009-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor compruebe que la ruta y el nombre de fichero sean correctos.
경로와 파일이름이 정확한지 확인하십시오.
Última actualización: 2009-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debe definir un nombre de etiqueta.
태그 이름을 반드시 정의해야 합니다.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor, introduzca su nombre de usuario y la frase de paso de la clave.
사용자 이름과 키 열쇠글을 입력하십시오.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿ha cambiado su contraseña? por favor ingrese un nombre de usuario y contraseña válidos.
비밀번호가 일치하지 않습니다. 올바른 사용자 이름과 비밀번호를 입력하십시오.
Última actualización: 2010-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debe elegir antes un nombre de fichero
우선 파일이름을 선택해야 합니다.
Última actualización: 2013-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se debe seleccionar un nombre de archivo primero
우선 파일이름을 선택해야 합니다.
Última actualización: 2013-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debe introducir un nombre de archivo local válido
올바른 로컬 파일 이름을 입력해야 합니다
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escoja una red irc o escriba un nombre de servidor
irc 네트워크를 선택하거나 서버 이름을 입력하십시오.
Última actualización: 2012-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
error: la información de la cuenta no es válida. por favor ingrese un nombre de usuario y contraseña válidos.
계정 정보가 유효하지 않습니다. 유효한 사용자 이름과 비밀번호를 입력하십시오.
Última actualización: 2010-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
advertencia: la dirección web contiene un nombre de usuario
경고: 웹 주소에 사용자 이름 포함
Última actualización: 2010-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no se pudo autenticar con el servidor proxy. por favor vuelva a introducir su nombre de usuario y contraseña.
프록시 서버의 접속을 인증할 수 없습니다. 사용자 이름과 비밀번호를 다시 입력하십시오.
Última actualización: 2009-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: