Usted buscó: envidia (Español - Croata)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Croata

Información

Español

envidia

Croata

zavist

Última actualización: 2014-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

porque sabía que por envidia le habían entregado

Croata

znao je doista da ga predadoše iz zavisti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

porque sabía que por envidia le habían entregado los principales sacerdotes

Croata

znao je doista da ga glavari sveæenièki bijahu predali iz zavisti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

porque tuve envidia de los arrogantes, al ver la prosperidad de los impíos

Croata

jer zloèincima zavidjeh motreæi sreæu grešnika.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

no tengas envidia de los hombres malos, ni desees estar con ellos

Croata

ne zavidi opakim ljudima niti želi da budeš s njima.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

no te enfurezcas a causa de los malhechores, ni tengas envidia de los impíos

Croata

nemoj se srditi zbog zloèinaca, nemoj zavidjeti opakima,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

el corazón apacible vivifica el cuerpo, pero la envidia es carcoma en los huesos

Croata

mirno je srce život tijelu, a ljubomor je gnjilež u kostima.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

los patriarcas, movidos por envidia, vendieron a josé para egipto. pero dios estaba con él

Croata

"rodozaèetnici pak, iz zavisti, josipa predadoše u egipat. ali bog bijaše s njim

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

no tenga tu corazón envidia de los pecadores. más bien, en todo tiempo permanece tú en el temor de jehovah

Croata

neka ti srce ne zavidi grešnicima, nego neka ti uvijek bude u strahu gospodnjem,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

algunos, a la verdad, predican a cristo por envidia y contienda, pero otros lo hacen de buena voluntad

Croata

neki, istina, propovijedaju krista iz zavisti i nadmetanja, a neki iz dobre volje:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

lo hice hermoso por la abundancia de su follaje, y todos los árboles en edén, el jardín de dios, le tuvieron envidia.

Croata

ukrasih ga mnoštvom grana, i zaviðaše mu sve edensko drveæe u vrtu božjem.'

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

(salmo de david) no te impacientes a causa de los malhechores, ni tengas envidia de los que hacen iniquidad

Croata

davidov. $alef nemoj se žestiti na opake, zavidjet nemoj pakosnicima:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

¿no me es lícito hacer lo que quiero con lo mío? ¿o tienes envidia porque soy bueno?

Croata

nije li mi slobodno èiniti sa svojim što hoæu? ili zar je oko tvoje zlo što sam ja dobar?'"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

los adulterios, las avaricias, las maldades, el engaño, la sensualidad, la envidia, la blasfemia, la insolencia y la insensatez

Croata

preljubi, lakomstva, opakosti, prijevara, razuzdanost, zlo oko, psovka, uznositost, bezumlje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

codiciáis y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, pero no podéis obtener. combatís y hacéis guerra. no tenéis, porque no pedís

Croata

Žudite, a nemate; ubijate i hlepite, a ne možete postiæi; borite se i ratujete. nemate jer ne ištete.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

envidia, borracheras, orgías y cosas semejantes a éstas, de las cuales os advierto, como ya lo hice antes, que los que hacen tales cosas no heredarán el reino de dios

Croata

zavisti, pijanèevanja, pijanke i tome slièno. unaprijed vam kažem, kao što vam veæ rekoh: koji takvo što èine, kraljevstva božjega neæe baštiniti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

se ha llenado de orgullo y no sabe nada. más bien, delira acerca de controversias y contiendas de palabras, de las cuales vienen envidia, discordia, calumnias, sospechas perversas

Croata

nadut je, puka neznalica, samo boluje od raspra i rjeèoborstava, od kojih nastaje zavist, svaða, pogrde, zla sumnjièenja,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

porque en otro tiempo nosotros también éramos insensatos, desobedientes, extraviados. estábamos esclavizados por diversas pasiones y placeres, viviendo en malicia y en envidia. Éramos aborrecibles, odiándonos unos a otros

Croata

jer i mi nekoæ bijasmo nerazumni, nepokorni, lutalice, robovi raznih požuda i naslada, živjeli smo u zlu i zavisti, odvratni bili, mrzili jedni druge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

no envidies al hombre violento, ni escojas ninguno de sus caminos

Croata

nemoj zavidjeti nasilniku niti slijediti njegove pute,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,332,442 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo