Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¿estás bien?
er du okay?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
¡estás loco!
du er sgu sindssyg!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿cómo estás?
- hvordan går det? - godt.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ben, ¿estás bien?
er du okay, ben?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-¿cómo estás?
- hvordan går det? ben.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿estás en problemas?
- er der noget galt?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tú estás peor que yo.
jeg ser bedre ud end dig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tú estás... muy guapa.
du ser, øh... meget smuk ud.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿estás más rápido?
blevet hurtigere?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡estás causando problemas!
du skaber problemer.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ben, ¿qué estás esperando?
ben, hvad venter du på?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-¡estás demasiado ebrio!
- du er for fuld.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
loto espumoso, ¿dónde estás?
skummende lotus, hvor er du?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿como cuál?
hvad?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antonio, ¿qué estás haciendo?
antonio, hvad laver du?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tú estás con la nazi, ¿verdad?
du har fået nazisten, ikke?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿de cuántos arcoÃris estás hecho?
hvor mange regnbuer består du af?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estás loco, amigo.
du er tosset.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estás de regreso acá¡.
du ender tilbage her.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿ves? no sabes de lo que estás hablando.
du aner ikke, hvad du snakker om.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: