Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
me lo va a pagar, sólo que todavía no lo sabe.
han betalermig tilbage.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿lo va a mandar a prisión?
skal han i fængsel?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- me lo quedo para que me dé suerte.
- det er min amulet.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el me dijo que me lo iba a mandar por correo.
han sagde til min far at han ville sende den tilbage med en fragtmand.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alguien me lo va a decir.
det er der nogen, derfortæller mig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nadie me lo va a quitar.
nok til at han ville blive fjernet.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿no me lo va a decir? - no lo sé.
- jeg ved det ikke.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si, me lo dijo.
- ja, det sagde han.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de alguna forma, me lo va a compensar.
- du skylder en.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
. - ¿cree que me lo va a impedir?
- tror de, at de kan stoppe mig?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si me lo permiten.
- vil de ikke sidde?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si, me lo imagino.
- ja, det gør jeg i hvert fald.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- me lo va a deducir del cheque. - cálmate.
- det bliver trukket af min løn.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"que mi 'mario' me lo va a notar."
jeg sagde: "min mand bemærker det."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
-sí, ya me lo han pedido. -¿lo va a aceptar?
- de har allerede spurgt.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿señor, si me lo permite?
- sir, hvis jeg må?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
me lo mandó natalie.
se hvad jeg lige har fået fra natalie.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi hermana me lo mandó.
det er fra min søster.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me lo mandó el consejo pulmonar.
han havde referancer fra hospitalet.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o uno de tus ayudantes me lo mandó.
eller også gjorde en af dine ansatte.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: