Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
buen punto, e, di algo.
- du har ret. sig noget, e.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- collocamento di prodotti finanziari e di investimento.
- collocamento di prodotti finanziari e di investimento.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(52) di conseguenza, i tassi di prestito offerti a pi/bancoposta sono selettivi.
(52) di conseguenza, i tassi di prestito offerti a pi/bancoposta sono selettivi.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di conseguenza, ad esso non si applicano le deroghe previste all'articolo 87, paragrafo 2 del trattato ce.
di conseguenza, ad esso non si applicano le deroghe previste all'articolo 87, paragrafo 2 del trattato ce.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di conseguenza, la commissione dubita una misura fiscale temporanea sia necessaria ed appropriata a risolvere le difficoltà strutturali in questione.
di conseguenza, la commissione dubita una misura fiscale temporanea sia necessaria ed appropriata a risolvere le difficoltà strutturali in questione.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per questo motivo le campagne di raccolta e di lavorazione devono essere molto brevi.
per questo motivo le campagne di raccolta e di lavorazione devono essere molto brevi.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(43) di conseguenza, la commissione dubita che i produttori di decoder vengano favoriti in modo selettivo dalla misura.
(43) di conseguenza, la commissione dubita che i produttori di decoder vengano favoriti in modo selettivo dalla misura.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2002 i-04741 relativa a misure specifiche a favore delle azzorre e di madera.
2002 i-04741 relativa a misure specifiche a favore delle azzorre e di madera.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questo modo saranno disponibili servizi nuovi e di qualità migliore e i consumatori avranno una scelta più ampia.
in questo modo saranno disponibili servizi nuovi e di qualità migliore e i consumatori avranno una scelta più ampia.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'introduzione della televisione digitale terrestre e lo sviluppo del cavo e di internet modificano questo modello.
l'introduzione della televisione digitale terrestre e lo sviluppo del cavo e di internet modificano questo modello.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(41) di conseguenza, la commissione ritiene che gli orientamenti sugli aiuti regionali non siano una base valida per autorizzare la misura in questione.
(41) di conseguenza, la commissione ritiene che gli orientamenti sugli aiuti regionali non siano una base valida per autorizzare la misura in questione.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
36) la riduzione della tariffa dell'energia elettrica costituisce un aiuto al funzionamento e di norma è vietata.
36) la riduzione della tariffa dell'energia elettrica costituisce un aiuto al funzionamento e di norma è vietata.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel caso in cui gli allevamenti beneficiari chiedano e ottengano altri aiuti per le perdite dovute alla siccità del 2003, l'importo dell'aiuto previsto nell'invito a manifestare interesse sarà ridotto di conseguenza.
nel caso in cui gli allevamenti beneficiari chiedano e ottengano altri aiuti per le perdite dovute alla siccità del 2003, l'importo dell'aiuto previsto nell'invito a manifestare interesse sarà ridotto di conseguenza.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di conseguenza, la commissione ritiene che detta società non possa beneficiare di ulteriori aiuti fintantoché non sarà stato recuperato il precedente aiuto incompatibile, però l'italia non ha escluso euroallumina dalla misura.
di conseguenza, la commissione ritiene che detta società non possa beneficiare di ulteriori aiuti fintantoché non sarà stato recuperato il precedente aiuto incompatibile, però l'italia non ha escluso euroallumina dalla misura.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el único interesado que presentó observaciones relativas al inicio del procedimiento fue la associazione nazionale industriali distilatori di alcoli e di acquaviti (assodistil).
den eneste tredjepart, der fremsatte bemærkninger efter procedurens indledning, var associazione nazionale industriali distilatori di alcoli e di acquaviti (assodistil).
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di conseguenza, la commissione ritiene, in via preliminare, che l'articolo 86, paragrafo 2 non rappresenti una base per la compatibilità della misura qualora venisse concluso che detta misura costituisce aiuto di stato.
di conseguenza, la commissione ritiene, in via preliminare, che l'articolo 86, paragrafo 2 non rappresenti una base per la compatibilità della misura qualora venisse concluso che detta misura costituisce aiuto di stato.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
con la presente la commissione comunica all'italia che informerà gli interessati attraverso la pubblicazione della presente lettera e di una sintesi della stessa nella gazzetta ufficiale dell'unione europea.
con la presente la commissione comunica all'italia che informerà gli interessati attraverso la pubblicazione della presente lettera e di una sintesi della stessa nella gazzetta ufficiale dell'unione europea.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deleghe al governo per la modifica del codice di procedura civile in materia di processo di cassazione e di arbitrato nonché per la riforma organica della disciplina delle procedure concorsuali" _bar_
deleghe al governo per la modifica del codice di procedura civile in materia di processo di cassazione e di arbitrato nonché per la riforma organica della disciplina delle procedure concorsuali" _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(35) di conseguenza, il 23 febbraio 2006 è stata conclusa una convenzione tra il ministero e pi/bancoposta, la quale definisce i meccanismi concreti per fissare i tassi di interesse per un periodo triennale a decorrere dal 2005.
(35) di conseguenza, il 23 febbraio 2006 è stata conclusa una convenzione tra il ministero e pi/bancoposta, la quale definisce i meccanismi concreti per fissare i tassi di interesse per un periodo triennale a decorrere dal 2005.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(21) oltre alla raccolta diretta tramite i conti correnti, pi/bancoposta svolge inoltre un'attività di raccolta indiretta mediante il collocamento dei buoni fruttiferi postali e di libretti postali per conto e in nome della cdp (cfr. paragrafo 2 precedente).
(21) oltre alla raccolta diretta tramite i conti correnti, pi/bancoposta svolge inoltre un'attività di raccolta indiretta mediante il collocamento dei buoni fruttiferi postali e di libretti postali per conto e in nome della cdp (cfr. paragrafo 2 precedente).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: