De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no puedes escribir.
du kan ikke skrive.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedes escribir eso.
ingen bestseller.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedes escribir, tonto.
du kan ikke skrive, din gamle nar.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedes escribir canciones.
du kan ikke skrive sange.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en tu casa, no.
ikke dig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedes escribir nada de eso.
den slags må du da ikke skrive.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedes escribir estas cosas.
det kan ikke skrives bedre.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no puedes escribir eso, amigo mío.
sådan noget kan ikke skrives.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedes escribir dentro del trasero.
man kan rent faktisk ikke skrive i en persons røvhul.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ahora, en tu casa. no.
i dit hus.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedes escribir sobre esto. no puedes.
du kan ikke skrive om det her.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no puedes escribir sobre esto, ¿de acuerdo?
du må bare ikke skrive det her. det skal du love.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿estás en tu casa? - no.
er du hjemme?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estás en tu casa, pero no eres tu casa.
du er i dit hus, det betyder ikke du er dit hus.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estás en tu casa.
lad som om, du er hjemme.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
estás en tu casa?
tager du hjem?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- estás en tu casa.
- føl dig hjemme.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡ estás en tu casa!
føl dig endelig hjemme!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿puedo quedarme en tu casa? - no.
- må jeg sove hos dig?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿estás en tu casa?
- hvor ellers?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: