Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sin pensar.
- hurtigt.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sin pensar.
ingen tanker.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fue sin pensar.
den gik bare af.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siempre sin pensar
fylder sind og krop
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cargas sin pensar.
du angriber uden at tænke.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- actúas sin pensar.
man gør ting uden at tænke hvad?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no apretéis sin pensar.
tast ikke uden at tænke.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y, sin pensar, dijo:...
uden at tænke sagde hun ordene:
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- me salió sin pensar.
- det sprang ud af munden.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hablas sin pensar también.
- du snakker også uden at tænke.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hazlo rápidamente... sin pensar.
gør det hurtigt, uden tøven.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quizá hablé sin pensar.
- måske jeg talte over mig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no sé, lo dije sin pensar.
det væltede bare ud.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sin pensar. ¿cómo se sintió?
hvordan føites det?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿sin pensar? - como respirar.
.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sin pensar mucho, ¿está bien?
- tænk ikke for længe over svaret.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- lo dije sin pensar. - no funciona.
- jeg mente det ikke, niels.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a veces yo también actúo sin pensar.
jeg kan velsagtens også nogle gange handle uden at tænke.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cargas como una cabra enfurecida, sin pensar.
du styrter frem som en skør ged, uden omtanke.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡en serio! - habla sin pensar.
hun taler uden omtanke.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: