Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
los veo riéndose ahÃ.
jeg kan godt se, i griner.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ejecutándose en: %1
kører på:% 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unidad 19, 126 desarrollándose.
enhed 19, 126'er i gang.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
conectándose a la cámara...
forbinder til kamera...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la situación ya está desarrollándose.
situationen er allerede i gang.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
está abriéndose camino hacia otro lado, a otra era.
fløj sin vej til et nyt sted, en ny tid.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unidad 19, 126 realizándose. delacey y leeward.
enhed 19, vi har en 126 i gang, delacey og leeward.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desconectándose de la cámara, por favor espere...
afbryder forbindelse til kameraet. vent venligst...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preparándose para instalar el controlador en el servidor %1
forbereder installation af driver på vært% 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
preparándose para conectardescription of configuring hardware network interface state
forbereder forbindelsedescription of configuring hardware network interface state
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hay mujeres y niños, en un plazo de 200 yardas, moviéndose hacia el convoy.
der var kvinder og børn, inden for 200 yard, bevæger sig mod konvojen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
las chicas siempre están quejándose y llorando por cualquier cosita. sÃ.
tøser græder og skriger altid over alle småting.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dejar que ktorrent calcule los ajustes recomendados basándose en el ancho de banda que tenga disponible.
lad ktorrent beregne de anbefalede indstillinger, baseret på din tilgængelige båndbredde.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este es el tiempo que la tarea ha estado ejecutándose desde que se pusieron a cero todos los tiempos.
dette er tiden opgaven har kørt siden alle tider blev nulstillet.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bas ndose en internet, la sociedad fu adoptando como su nuevo centro un mecanismo cuya funci n principal era la reproducci n y la distribuci n de la informaci n.
ved at stole på internettet, placerede samfundet helt centralt en maskine, hvis primære funktion var reproduktion og distribution af information.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el l mite con el subsector « empresas de seguro y fondos de pensiones » puede establecerse bas ndose en la inexistencia de pasivos en forma de reservas t cnicas de seguro.
eftersom der ikke er tale om passiver i form af forsikringstekniske reserver, er det muligt af afgrænse denne delsektor i forhold til delsektoren forsikringsselskaber og pensionskasser.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
( 1) considerando que el art culo 1 del reglamento( ce) no 975/98 del consejo() establece las especificaciones t cnicas de los ocho valores nominales de que consta la primera serie de monedas en euros; que, bas ndose en el reglamento( ce) no 975/98, los directores de las f bricas de moneda han desarrollado las especificaciones t cnicas m s detalladas que requiere la fabricaci n de las monedas;
ud fra følgende betragtninger:( 1) i artikel 1 i rådets forordning( ef) nr. 975/98() fastsættes de tekniske specifikationer for de otte værdienheder, der indgår i den første række af euromønter, mens møntdirektørerne på grundlag af forordning( ef) nr. 975/98 har udarbejdet de mere detaljerede specifikationer, der er nødvendige for produktionen;
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad: