De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no me escribas.
ikke skriv.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me escribas más, mi amor.
skriv ikke til mig mere, elskede.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por favor, no me escribas más.
vær sød ikke at skrive mere.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me escribas sobre mi maldita madre.
du skal ikke skrive om min forbandede mor.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me escribas sobre mi madre, carajo.
du skal fandeme ikke skrive om min mor.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me llames ni me escribas hasta mañana.
men ring ikke før i morgen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si tú lo eres, no me importa.
hvis du er, er jeg ligeglad.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qué malo eres. no me aprietes tanto.
-du må ikke knibe så hårdt.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me escribe.
mor har ikke skrevet.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me visites. no me escribas. ni siquiera digas mi nombre.
lad være med at besøge mig, skrive til mig, nævn ikke engang mit navn.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me escribas. no me llames. no me envíes un e-mail.
lad være med at skrive eller ringe eller sende e-mail.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo sé, tu lo eres. no me voy a ningún lado.
-ja, og jeg går ingen steder.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mami, ella no me escribe.
mor, hun har ikke skrevet tilbage til mig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que cruel eres. no me olvides. el papel sera mio.
-husk nu, at det her er min rolle.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hace mucho tiempo que no me escribes.
du har ikke skrevet til mig i meget lang tid.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no me importa quién eres. no me importa lo que hiciste para terminar aquí.
jeg blæser på, hvem du er, eller hvordan du endte her.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si no fueras tan repugnante como eres no me habría dado cuenta de que necesitaba cambiar.
havde du ikke været så frastødende, ville jeg næppe have indset, at jeg måtte forandre mig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mira lo linda que eres. no, no, no me hagas eso, ¿está bien?
- du må ikke gøre det mod mig, okay?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
te vas del pentágono y no me llamas ni me escribes.
du forlader pentagon, du hverken ringer eller skriver.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hace ya seis meses, ¿porqué no me escribes?
der er gået seks måneder. hvorfor skriver du ikke?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: