Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- contribución a las directrices multidisciplinarias con respecto a los medicamentos utilizados para
- bidrag til tværfaglige retningslinjer vedrørende lægemidler, der anvendes til xenogenisk celleterapi og
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- revisión y elaboración conjunta de directrices multidisciplinarias y documentos titulados “ aspectos a
arbejdsprogrammet for 2001- 2002 - revision og udarbejdelse af tværfaglige retningslinjer og dokumenter med "punkter, som bør tages betragtning" i samarbejde med andre arbejdsgrupper: · vejledningsnotat om genoverførselsmedikamenter (sammen med arbejdsgruppen vedrørende bioteknologi)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
las iniciativas de investigación en el marco de este reto son impulsadas por la ciencia y la tecnología a gran escala y multidisciplinarias y se articulan en torno a un objetivo visionario unificador.
forskningsinitiativer inden for denne del er videnskabs- og teknologidrevne, store og tværfaglige og opbygget omkring et visionært og forenende mål.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para dominar una tecnología y unas cadenas empresariales cada vez más complejas y multidisciplinarias en las tic, son necesarias la asociación, el reparto de riesgos y la movilización de una masa crítica en toda la unión.
for at beherske stadig mere komplekse og tværfaglige teknologier og virksomhedsprocesser på ikt-området er der behov for partnerskaber, risikodeling og mobilisering af kritisk masse i hele eu.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estas tecnologías del conocimiento multidisciplinarias, que requieren un uso intensivo de capital, afectan a muchos sectores y sientan las bases para una importante ventaja competitiva de la industria europea, para estimular el crecimiento y crear nuevo empleo.
disse tværfagligt baserede, viden- og kapitalintensive teknologier spænder over mange forskellige sektorer og danner grundlag for betydelige konkurrencefordele for den europæiske industri, for vækststimulering og jobskabelse.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: