Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
anclajes adicionales requeridos para sujetar sistemas de retenciÓn de niÑos en vehÍculos de motor de categorÍa semiuniversal
supplerende forankringer, der krÆves til fastgØrelse af barnefastholdelsesanordninger i kateori semi-universal til motorkØretØjer
até mi alianza al sedal más fuerte que encontré tan fuerte como para sujetar un puente, aunque fuera unos minutos.
så, bandt jeg min ring på den stærkeste line der er lavet stærk nok til at holde broen oppe, sagde de, måske kun i nogle få minutter.
el gas anestésico... dura el tiempo suficiente para sujetar la mandíbula... e insertar un microchip en una cavidad de mi elección.
bedøvelses gas..... varer længe nok til at låse kæberne... og indsætte mikrochippen i et hul efter mit valg.
después de que la aguja esté insertada, retire la mano usada para pellizcar la piel y utilícela para sujetar el cuerpo de la jeringa.
når kanylen er inde, så fjern hånden, der anvendtes til at sammenklemme huden, og brug den til at holde sprøjtecylinderen.
el requisito de 150 mm también se aplica a los capazos, excepto si se utiliza un dispositivo especial para sujetar el capazo con el cinturón de seguridad.
kravet om 150 mm finder også anvendelse på lifte, medmindre der anvendes en særlig anordning som forbindelse mellem lift og sikkerhedssele.
durante los ensayos dinámicos, el cinturón de seguridad normalizado utilizado para sujetar el sistema de retención de niños no deberá salir de ninguna guía ni dispositivo de bloqueo utilizado al efectuar el ensayo.
ved de dynamiske prøver må den standardsikkerhedssele, der anvendes til fastgøring af barnefastholdelsesanordningen, ikke gå ud af indgreb med nogen førings- eller låseanordning, der anvendes under prøven.