Usted buscó: puedes juntar las codas (Español - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Danish

Información

Spanish

puedes juntar las codas

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Danés

Información

Español

puedes juntar 2 millones, amigo.

Danés

se? er der ikke sejl heromme bagved?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¿te puedes juntar más tarde?

Danés

kan vi mødes senere.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿juntar las cosas?

Danés

tolker det?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿cuán rápido puedes juntar un equipo?

Danés

- hvor hurtigt kan du samle et hold?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debemos juntar las cabezas.

Danés

lad os ligge hovederne i blød.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pudimos juntar las tres videocamaras.

Danés

vi fik videoteknisk afdeling til at indhente de tre kameraer.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- tenemos que juntar las piezas.

Danés

så må vi stykke det hele sammen. i aften.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

como el de nolan. no puedes juntar a la gente.

Danés

ingen folkemængder.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿crees que puedes juntar 25.000 en una semana?

Danés

kan du skaffe 25.000 på en uge?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no puedes juntar a dos personas y hacer que se gusten.

Danés

man kan ikke bare få folk til at synes om hinanden.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- necesitamos juntar las pistas por separado.

Danés

vi må mixe sporene separat?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en realidad, aún intento juntar las partes.

Danés

faktisk så prøver jeg stadig på at få det hele til at gå op.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

le necesitaba para encontrarte, para juntar las piezas.

Danés

jeg brugte ham kun, til at finde dig. og samle brikkerne.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

después de eso, no fue difícil juntar las piezas.

Danés

derefter var det nemt at samle brikkerne.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

conscientemente o no, sabías que podía juntar las cosas.

Danés

bevidst eller ej, vidste du jeg kunne lægge det sammen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tenemos que comenzar a juntar las piezas de este puzzle.

Danés

vi bliver nødt til at samle brikkerne.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bueno, comiencen por juntar las palmas sobre el pecho.

Danés

hvis i vil begynde med at lægge jeres håndflader imod brystkassen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a veces, si soñaba duro, podía juntar las dos mitades.

Danés

hvis hun drømte nok, kunne hun til tider bringe dem sammen -

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pedí el expediente de su padre... y empecé a juntar las piezas.

Danés

derefter stykkede jeg en plan sammen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y cuando encuentren los cuerpos... no van a poder juntar las piezas.

Danés

når de finder ligene, kan de ikke stykke noget sammen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,824,688 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo