De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cierto, ¡que tipos!
nemlig. hør her, bare rolig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bueno, saber que tipos?
jeg vil hellere være bonde, end jeg vil være tysker.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿que tipos de cosas?
- hvad vidste du?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se supone que tipos como tú salen con chicas como tracy.
fyre som du skal komme sammen med piger som tracy, okay?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-tipos como yo hacen que tipos como tú terminen aquí.
fyre som jeg, gør klar til, at fyre som dig ender her.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quizá tuvimos razón... en permitir que tipos como tú dirigieran el país.
det er nok rigtigt af os, at vi lader din slags styre landet.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que tipos de libros? - la mayoria son de horror.
- hvad for nogle bøger?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahora, 20 años después, sólo quiero asegurarme que tipos como tú no lleguen a costa rica.
20 år senere er det, at spænde ben for fyre som dig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no, loker, sólo lo dejo por aquí para que tipos como tú lo encuentren y crean que soy inteligente.
- nej. jeg har den liggende, så folk som dig tror, jeg er klog.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el único motivo por el que forma parte de grupos anti-terroristas podría ser evitar que tipos como walters los apoyasen.
kan tænkes, at det er derfor, han er en del af anti-terror gruppen, - for at stoppe mænd som walters, i at støtte det.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿qué? véase, tipos como yo tengo que trabajar mucho más duro que tipos como tú.
fyre som mig må knokle meget mere end fyre som dig.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Él aseguraba que tipos así existían, sólo que no podemos verlos porque no obedecían a las leyes usuales, así como el cáncer o el virus del sida que engañan al sistema inmunológico haciéndole creer que no está allí.
han svor på, at den slags fyre eksisterede. vi ser dem bare ikke, fordi de ikke følger naturlovene. ligesom cancer og hiv, der narrer immunforsvaret til at tro, den ikke er der.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los recursos que pueden destinarse a cualquier ayuda asociada deben limitarse a un nivel apropiado, permitiendo, al mismo tiempo, que dicha ayuda se conceda en los estados miembros, en sus sectores o regiones específicas que se enfrenten a situaciones particulares, siempre que tipos específicos de agricultura o sectores agrícolas específicos sean especialmente importantes por razones económicas, medioambientales y/o sociales.
de midler, der kan anvendes til koblet støtte, bør begrænses til et passende niveau, samtidig med at en sådan støtte tillades i medlemsstater i de af deres sektorer eller regioner, der står over for særlige situationer, hvor bestemte driftsformer eller landbrugssektorer er særlig vigtige af økonomiske, miljømæssige og/eller sociale årsager.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.