Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cada paquete y el documento de transporte aéreo deberán marcarse literalmente con la siguiente redacción:
vsaka embalaža in letalski tovorni list morata biti označena z naslednjim besedilom:
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
observaciones: si se interpreta literalmente, la prohibición, tal y como figura en el anexo, puede causar graves problemas en el sector de la distribución al por menor.
opombe: Če jo upoštevamo dobesedno, lahko prepoved iz priloge v tej obliki povzroči resne težave pri distribuciji na drobno.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el artículo 5 de la decisión marco, que lleva como epígrafe «garantías que deberá dar el estado miembro emisor en casos particulares», dice literalmente:
Člen 5 okvirnega sklepa z naslovom „jamstva, ki jih mora dati odreditvena država članica v nekaterih primerih“ določa:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
directiva 77/780/ cee, literalmente reproducida en la letra a) del punto 1 del artículo 4 de la directiva 2006/48/ ce.
direktive 77/780/ egs, ki je bila dobesedno povzeta v točki( a) člena 4( 1) direktive 2006/48/ es.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
el 15 de octubre de 2003, tvo anunció al consorcio areva np/siemens que era el «preferred bidder», literalmente el «licitador preferido».
podjetje tvo je dne 15. oktobra 2003 obvestilo konzorcij areva np/siemens, da je prednostni ponudnik.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: