De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cosas como estas:
tähän on monia eri syitä, seuraavassa on muutama esimerkki.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como estas ayudas ilegales ya se habían concedido, es nece sario recuperarlas.
sekä useat espanjalaiset yhtiöt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
opino que podemos defender muy bien nuestros intereses utilizando un instrumento tan bueno como éste.
useiden eri alojen väliset vertailut, joita mietinnössä vaaditaan, ovat täysin epärealistisia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como estos datos se obtienen de notificaciones espontáneas, se desconoce la frecuencia de estas reacciones adversas.
koska nämä tiedot tulevat spontaaniraporttijärjestelmästä, haittavaikutusten esiintyvyystiheys on tuntematon.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
como estas actividades no pertenecen a la misión de servicio público, no hay ninguna posibilidad de financiación estatal.
koska tällainen toiminta ei kuulu julkisen palvelun tehtävään, se ei voi saada julkista rahoitusta.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tendencias como estas hacen que aumente la presión sobre los recursos mundiales (véase el capítulo 7).
tällaiset trendit lisäävät painetta maapallon resursseihin (katso luku 7).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en cualquier caso, no la habría felicitado pues el informe no es tan bueno como otros dicen. contiene una serie de contradicciones.
me emme edelläänkään tiedä, aina kaan vielä tänään, ohjaako meitä tulevina vuosina kukaan, mutta mettenin ehdotuksen avulla tiedämme ainakin suunnan, jota kohti kuljemme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como estas reacciones están mediadas inmunológicamente, los pacientes con exposición reciente a hirudina o análogos de hirudina pueden tener un riesgo aumentado.
koska nämä reaktiot välittyvät immunologisesti, saattaa riski olla suurentunut sellaisilla potilailla, jotka ovat hiljattain altistuneet hirudiinille tai hirudiini- analogeille.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
las elecciones sacan a relucir en una democracia tanto lo bueno como lo malo. y de este modo la cumbre de cardiff se convirtió en una cumbre de populismo.
viimeisten kuuden kuukauden merkittävin tulos on mielestämme ollut yhdistyneen kuningaskunnan ja meidän muiden välisten suhteiden normalisoituminen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como estas medidas y sus repercusiones para bawag-psk se describían en términos bastante imprecisos, la comisión no podía hacer una valoración de conjunto.
koska toimenpiteet ja niiden vaikutus bawag-psk:hon oli kuvattu suhteellisen epämääräisesti, komissio ei voinut arvioida niiden kokonaisvaikutusta.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como estas exenciones fiscales no otorgan al westlb ninguna ventaja patrimonial no remunerada, tampoco constituyen, a juicio de las autoridades alemanas, una ayuda estatal.
koska verovapauksista ei koidu westlb:lle vastikkeetonta taloudellista hyötyä, ne eivät myöskään sisällä valtiontukea.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
florenz demos ser ahora tan buenos como los norteamericanos?
aihe: ensimmäisen painoluokan postia koskevat maksut
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
convendrá completar esta lista tan pronto como estos métodos hayan sido adoptados.
luetteloa olisi täydennettävä heti kun nämä menetelmät on vahvistettu.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5. corregirán los déficit excesivos tan pronto como éstos se hayan presentado.
jäsenvaltioiden on oikaistava syntyneet liialliset alijäämät niin nopeasti kuin mahdollista.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en lo sucesivo, el comité de las regiones debería participar en deliberaciones tan importantes como éstas.
alueiden komitea tulisi jatkossa ottaa mukaan näin keskeisiin neuvotteluihin.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como estos se comercializan, la medida amenaza con distorsionar la competencia y afecta al comercio entre los estados miembros.
koska niillä käydään kauppaa, toimenpide uhkaa vääristää kilpailua ja vaikuttaa jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como estos grandes buques no pueden entrar en muchos puertos, se necesitan buques más pequeños para seguir distribuyendo el cargamento.
koska tällaiset laiva voivat ajaa vain harvoihin satamiin, tarvitaan pienempiä laivoja lastin jakeluun eteenpäin.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al mismo tiempo, la aplicación de la legislación comunitaria sobre medio ambiente no ha sido tan buena como debiera y la comisión tendrá que seguir ejerciendo sus poderes en este sentido.
toisaalta eu:n ympäristölainsäädäntöä ei jäsenvaltioissa ole pantu täytäntöön riittävän hyvin ja komission on edelleen käytettävä toimivaltaansa sen valvomiseksi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los artículos 19 a 21 se aplican a todos los destinatarios de servicios, tal como éstos se denen en el artículo 4, apartado 3, de la directiva.
palvelujen vastaanottajilla, etenkin kuluttajilla, ei useinkaan ole perustietoja palveluntarjoajista ja näiden palveluista.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como estos buques tan grandes solo pueden acceder a algunos puertos, siguen siendo necesarios buques más pequeños, como los que va a construir vws, para los trabajos de descarga.
koska tällaiset alukset voivat käyttää vain harvoja satamia, lastien purkamiseen tarvitaan edelleen sellaisia pienempiä aluksia, joita vws:n on tarkoitus vastaisuudessa valmistaa.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: