Usted buscó: a la brevedad (Español - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

a la brevedad

Francés

dès que possible

Última actualización: 2013-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

se informará a la brevedad.

Francés

cette information sera communiquée sous peu.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

se esperaba una respuesta a la brevedad.

Francés

une réponse était attendue très bientôt.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

esto debe ser rectificado a la brevedad posible.

Francés

elles devraient être retirées dès que possible.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la aplicación quedará disponible a la brevedad".

Francés

l'application sera disponible sous peu."

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

esa conferencia debe organizarse a la brevedad posible.

Francés

cette conférence doit être organisée dès que possible.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

de ser así, prepararemos la corrección a la brevedad.

Francés

si tel est le cas, nous allons préparer un correctif dès que possible.

Última actualización: 2016-11-15
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

para su información; sírvase notificarnos a la brevedad.

Francés

pour information. veuillez nous informer rapidement.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

las actas del simposio se publicarán a la brevedad.

Francés

les actes de ce colloque sont en cours de publication et le recueil en sera bientôt disponible.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

espero que el plan sea aprobado a la brevedad posible.

Francés

j'espère que le plan sera approuvé dans les meilleurs délais possibles.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

desearíamos que este instrumento pudiera ser aprobado a la brevedad.

Francés

nous souhaiterions que cet instrument soit approuvé dans les plus brefs délais.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

esta recomendación debería empezar a aplicarse a la brevedad posible.

Francés

cette recommandation devrait connaître un début d'application le plus tôt possible.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

2. el presidente responde que se procederá a la brevedad posible.

Francés

2. le prÉsident répond que cela sera fait dans les meilleurs délais.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ciertamente es preciso admitir a esos países a la brevedad posible.

Francés

il est donc indispensable d'admettre ces pays au plus vite.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

además, ocho estados han tomado medidas para presentarlos a la brevedad.

Francés

huit autres se sont engagés à le faire le plus tôt possible.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a la brevedad se publicará el texto revisado del proyecto de resolución.

Francés

un texte révisé du projet de résolution sera publié sous peu.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

agregó que a la brevedad se establecería un fondo nacional de seguridad vial.

Francés

en outre, un fonds national pour la sécurité routière serait prochainement mis en place.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

permanecen abiertos 80 casos, de los que cuales 55 concluirán a la brevedad.

Francés

au total, 80 dossiers sont encore à l'examen, dont 55 seront bientôt clos.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el goes creará a la brevedad posible el nuevo viceministerio de seguridad pública.

Francés

le gouvernement salvadorien établira le plus tôt possible le nouveau vice-ministère de la sécurité publique.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

alienta a las partes interesadas a que emprendan ese proceso a la brevedad posible.

Francés

elle encourage les parties concernées à entamer ce processus dans les meilleurs délais.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,982,263 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo