Usted buscó: anticuadas (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

anticuadas

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

existencias anticuadas

Francés

stocks vieillissants

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

renovación de plantas anticuadas

Francés

remise en état d'anciennes installations industrielles

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

sus ideas son un poco anticuadas.

Francés

vos idées sont un peu vieux jeu.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

las escuelas están sumamente anticuadas.

Francés

débats du parlement européen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

derogación de normas anticuadas o redundantes

Francés

abrogation des règles caduques ou qui font double emploi avec d'autres

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

es necesario revisar las fórmulas anticuadas.

Francés

si une formule est périmée, il convient de la revoir.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

son anticuadas, frágiles y difíciles de mantener.

Francés

elles sont dépassées, fragiles et difficiles à tenir à jour.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

contiene disciplinas anticuadas de protección del inversor.

Francés

les disciplines qu'elle contient en matière de protection des investisseurs sont dépassées;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

contiene disciplinas anticuadas para la protección del inversor;

Francés

elle s'appuie sur des disciplines dépassées en matière de protection des investisseurs;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en el artículo 7: se derogan las disposiciones anticuadas.

Francés

À l'article 7: des dispositions caduques sont abrogées.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

a) el desarrollo y la renovación de zonas anticuadas;

Francés

a) mise en valeur et rénovation de quartiers vétustes;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

infraestructuras anticuadas y garantía de la continuidad de la producción;

Francés

le vieillissement des infrastructures et la garantie de la durée de production,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

c) objetivos de construcción y renovación de zonas anticuadas;

Francés

c) fixer les buts de mise en valeur et rénovation des quartiers vétustes;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

muchas infraestructuras están anticuadas; las infraestructuras especializadas son costosas.

Francés

de nombreuses infrastructures ont vieilli ; les infrastructures spécialisées sont coûteuses.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

cabe señalar que, aunque sean válidas, estas direcciones podrían estar anticuadas.

Francés

il convient d'ailleurs de noter qu'une adresse, même valable, peut ne plus être la bonne.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la disuasión nuclear reflejaba una doctrina de seguridad anticuada.

Francés

la dissuasion nucléaire reposait sur une doctrine de sécurité dépassée.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,725,832,010 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo