Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
loca i es y equ i po
locaux et équ i pement
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la agricultura peruana es y sera una potencia mundial.
l'agriculture péruvienne est et sera une puissance mondiale.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conclusion es y mirada al futuro
conclusions et perspectives pour le futur
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(acta de adhesión, es y pt)
(acte d’adhésion, es et pt)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quÉ es y para quÉ se utiliza pandemrix
qu'est-ce que pandemrix et dans quel cas est-il utilise
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
esa es y ha sido la pobreza tradicional.
c'est et c'était ça la pauvreté traditionnelle.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
así es, y no nos extraña en absoluto.
nous en discutons à présent.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-así es y habrá de verlo usted.
-- monsieur aronnax, vous me verrez à l'oeuvre.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-así es, y estoy decidido a encontrarla.
– oui, monsieur. et je le trouverai !
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(añadido por acta de adhesión, es y pt)
(ajouté par l’acte d’adhésion, es et pt)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ello es, y seguirá siendo, competencia de éstos.
cela est et restera de leur compétence.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
material(es) y método de fabricación empleados:
matériau(x) et mode de construction employés:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asi es que ya hay bastantes cosas que se están llevando a cabo.
il s'agit d'un cadre et il y a encore beaucoup à faire.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
duración: anual (1995, 1996 y asi sucesivamente) sivamente)
un nouvel appel prévu pour le second semestre de 1997 devrait mener à d'autres projets qui devraient commencer en 1998.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ello no constituye, y asi lo creemos sin embargo, una razón para ser fatalistas.
la seule chose qui importe, c'est d'être unis!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le liberelizeción del mercedo es la medida politica esencial pare desa rrollar el sector de las telecomunicaciones y los sectores afines en europa y asi facilitar la expansion de le si.
la libéralisation du marché est le principal moyen de développer les telecommunications et les secteurs connexes ( > n europe et de faciliter ainsi l'essoi de la si.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
asi es como el cuestionario propuesto sobrepasa el marco habitual de los «eurobarometres» precedentes.
c'est ainsi que le questionnaire proposé déborde le cadre habituel des « euro-baromètres » précédents.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
algunos han preparado itinerarios y horarios alternos en caso de coincidir algunos de los programas, y asi pueden ver las repeticiones.
certains ont fait des emplois du temps, avec différentes options en cas de choc frontal entre deux programmes à la même heure, pour pouvoir regarder les rediffusions.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero nada de eso se ha hecho y, asi, cuando votamos el presupuesto nos pasamos horas y horas votando 1 400 enmiendas.
les technologies modernes exigent essentiellement des qualités qui sont l'apanage des femmes: précision, habileté, fiabilité, faculté d'adaptation, sens des responsabilités, conscience pro fessionnelle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
y asi sucede que en la actualidad es dos veces más elevado de lo que ha bría sido si su evolución hubiese sido debida sólo a la subida del índice de los precios.
il en résulte qu'il est aujourd'hui deux fois plus élevé de ce qu'il aurait été si son évolution avait été due à la seule hausse de l'indice des prix.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: