Usted buscó: concatenar (Español - Francés)

Español

Traductor

concatenar

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

concatenar

Francés

concatener

Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

concatenar caracteres

Francés

concaténer des caractères

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

concatenar símbolos matemáticos

Francés

symboles mathématiques de concaténation

Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

concatenar( " texto1 " ; ...; " texto30 " )

Francés

concatener( " texte_1 " ; ...; " texte_30 " )

Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

concatenar( "muy ";"señora" ;"mía") devuelve muy señora mía.

Francés

concatener( "bonne"; "journée"; "madame"; "dupont") renvoie bonne journée madame dupont.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

las cadenas se pueden concatenar usando el operador '.' (punto).

Francés

entourez le nom de la variable avec des accolades pour indiquer explicitement son nom.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

también es importante que todas las soluciones se puedan adaptar y que se puedan concatenar armoniosamente cuando sea necesario.

Francés

il est aussi important de veiller à ce que les uns et les autres puissent, le cas échéant, être adaptés et se compléter.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

=concatenar( " buenos " ; " días " ; " sra. " ; " lópez " )

Francés

=concatener( " bonne " ; " journée " ; " mme " ; " sanou " )

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el primero es el operador de concatenación ('.'), que devuelve el resultado de concatenar sus operandos izquierdo y derecho.

Francés

le premier est l'opérateur de concaténation (' .'), qui retourne la concaténation de ses deux arguments.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en la revisión trienal amplia de la política de 2007 se reconoció que la evaluación debe cumplir una función indispensable para concatenar las actividades operacionales del sistema de las naciones unidas para el desarrollo con el objetivo del desarrollo de la capacidad nacional.

Francés

dans le cadre de l'examen triennal complet de 2007, il a été reconnu que l'évaluation permettait d'établir un lien crucial entre les activités opérationnelles pour le développement du système des nations unies et l'objectif du renforcement des capacités nationales.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

esta base permite a los usuarios responder rápidamente a las necesidades de investigación e información relacionadas con la labor del consejo de seguridad y conversión de los textos de resoluciones del consejo de seguridad y declaraciones presidenciales disponibles en el sistema de discos Ópticos a formato html, que permite concatenar diferentes documentos y descargarlos en la página de presentación de las naciones unidas en la internet.

Francés

les utilisateurs peuvent ainsi apporter une réponse rapide aux besoins d'information relatifs aux travaux du conseil; et conversion des textes existants des résolutions du conseil et des déclarations du président en langage de balisage hypertexte (html), ce qui permet de créer des liens entre différents documents et de les placer sur la page d'accueil de l'onu, sur internet.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

28. el problema que se plantea, y que se aborda más adelante en el presente informe, es el de cómo concatenar las conferencias sin que éstas pierdan su especificidad ni sus ámbitos de actuación, con el fin de aprovechar al máximo sus resultados propios y colectivos.

Francés

28. la question qui se pose ici, et qui est abordée plus loin dans le présent rapport, est la suivante : comment établir des liens entre ces conférences sans en gommer la spécificité ni passer sous silence les groupes particuliers auxquels elles s'adressent, de façon à ce qu'elles aient le plus d'impact possible, séparément et collectivement.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

46. se consideró importante la cooperación regional en los empeños en pro de una producción menos contaminante en función de los elementos siguientes: a) la necesidad de concatenar los centros para hacer frente a cuestiones ecológicas transfronterizas; b) la necesidad de elaborar programas de capacitación; y c) la necesidad de promover que se compartan experiencias que reflejen problemas comunes.

Francés

46. on a estimé que la coopération régionale jouait à différents égards un rôle important dans la promotion de techniques de production moins polluantes, à savoir : a) la nécessité d'organiser les centres en réseaux en vue d'aborder les problèmes écologiques transfrontaliers; b) la nécessité de mettre au point des programmes de formation; et c) la nécessité d'échanger des données d'expérience sur les problèmes communs.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
9,223,457,091 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo