Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
creo que no.
je ne le crois pas.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
creo que no funciona.
je crois que ça ne marche pas.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-creo que no, señor.
-- je ne pense pas, monsieur.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que no es el caso.
je ne crois pas.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que no de esta manera.
non, pas de cette façon, je pense.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
y creo que no exagero cuando
pour trouver des solutions, nous pourrons également nous inspirer des arrangements qui se sont révélés utiles dans le cadre de la communauté.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
creo que no podemos demorarlas más.
je ne pense pas que nous puissions les retarder plus longtemps.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que no estamos solos en esto.
en cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
creo que no es necesario ningún comentario.
inutile d'en dire plus.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-creo que no. hasta ahora, nunca...
-- je le pense, répondis-je; mais je n'en ai pas encore fait l'épreuve.»
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(aplausos) creo que no podemos hacer más.
(applaudissements) je crois que nous ne pouvons pas faire plus.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no muerda el anzuelo
ne vous laissez pas abuser
Última actualización: 2013-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no muerda la boquilla.
ne mordez pas l’embout buccal.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡no muerda el anzuelo!
ne mordez pas à l'hameçon !
Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
19. a veces se acusa a las naciones unidas de ser una organización que ladra pero no muerde, por lo que consigue escasos resultados.
19. l'onu est parfois accusée de manquer d'autorité et d'accomplir peu de choses.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el cartel dice "no muerdas la mano que te da de comer".
le panneau dit "ne mordez pas la main qui vous nourrit ".
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
coloque el aplicador bucal entre los dientes con los labios cerrados a su alrededor; no muerda el aplicador bucal del inhalador.
placer l’embout buccal entre les dents, sans le mordre, et resserrer les lèvres autour de l'embout buccal.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no muerda, chupe, mastique ni trague el comprimido, ya que eso hará que tenga un efecto analgésico menor que si sigue estas instrucciones.
ne pas croquer, sucer, mâcher ou avaler le comprimé car cela entraînerait un soulagement moindre de la douleur par rapport à la méthode préconisée.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- 2004 - "la mujer y las leyes sobre alimentos ", "la computadora no muerde " (curso de informática para ciudadanos de edad), "la mujer y el espíritu empresarial en las regiones "
- 2004 - >, > - un cours d'informatique pour seniors, >;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible