Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cualquier cosa
n'importe quoi
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
era cualquier cosa.
du n'importe quoi.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cualquier cosa te aviso
anything i warn you about
Última actualización: 2024-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le disparaban a cualquier cosa que me moviera.
ils tiraient sur tout ce qui bougeait.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prácticamente cualquier cosa que quieras.
presque tout ce que vous voulez, en fait.
Última actualización: 2012-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cualquier cosa que nos traiga 2013:
puisse-t-elle nous porter en 2013 !
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estoy dispuesto a cualquier cosa. "
je suis prêt à tout. >>
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cualquier cosa puede pasar ahora.
tout peut arriver à présent.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cualquier cosa menos que eso es inaceptable.
accepter moins que cela serait inacceptable.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apostaría cualquier cosa a que te sientes bien.
je gagerais volontiers que tu te portes bien!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szp: sí, pueden publicar prácticamente cualquier cosa.
szp : oui, ils peuvent publier pratiquement n'importe quoi.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en nuestro país se puede hacer cualquier cosa.
dans notre pays on peut tout faire.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el camino puede ser cualquier cosa salvo fácil.
le chemin à suivre n'a rien d'aisé.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"cualquier cosa por el país y la nación", agregó.
"tout pour le pays et la nation," a-t-il ajouté.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
puedes inventar cualquier cosa para usar como nombre de usuario.
vous pouvez inventer n'importe quel pseudo skype.
Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
además, casi cualquier cosa puede ser designada como secreto comercial.
de plus, presque tout peut être considéré comme un secret commercial.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para la educación nada.- las mayorías utilizadas para cualquier cosa.
pour l'éducation, rien.- les majorités utilisées pour n'importe quoi.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a duras penas consigo convencerme a mí mismo de cualquier cosa.
il m’est déjà difficile de me convaincre moi-même de quoi que ce soit.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aquí, en las naciones unidas, las mayorías automáticas pueden decidir cualquier cosa.
ici, à l'onu, les majorités automatiques peuvent tout décider.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: