Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cuando se
ainsi, en association avec byetta, le traitement par metformine peut être poursuivi à la même posologie.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
cuando se esté
en cas d’association avec la
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuando se ama.
-- quand on aime.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quando se come aqui
when do you eat here
Última actualización: 2021-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando se trate:
s'il s'agit:
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuando se crearon:
au moment de leur mise en place
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allí se come muy bien.
là on peut très bien manger.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no se lee mientras se come.
on ne lit pas en mangeant.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en españa se come muy tarde.
en espagne, on mange très tard.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿se come bien en este restaurante?
on mange bien dans ce restaurant ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el gato se come al pequeño ratón.
le chat mange la petite souris.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una clase dirigente que se come a sí misma
la caste qui s’autodétruit.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el gato se come a un pajarito apenas lo ve.
le chat mange un oiseau aussitôt qu'il le voit.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bueno, el ganado se come, las mujeres no.
eh bien, le bétail on le mange, les femmes non.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se come una vez al día o una cada dos o tres días.
les populations ne consomment qu’un seul repas par jour ou tous les deux ou trois jours.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
su marido se come todo lo que ella le ponga delante.
son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rara vez se come por necesidad, sino como un artículo de lujo.
la viande canine est plus souvent consommée comme un produit de luxe que par nécessité.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hay familias en las que se come una vez al día o una cada dos o tres días.
certaines familles ne font qu'un seul repas par jour ou tous les deux ou trois jours.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
más tarde, en pleno invierno, cuando ya está bien fermentado, se saca y, evidentemente con los sentidos inactivos debido al alcohol, se come.
ensuite, au cours de l'hiver, une fois bien fermenté, le poisson est sorti et - sans aucun doute avec les sens amoindris par l'alcool - mangé.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
tengo un problema con mi compañero de piso: que se come toda mi comida.
j'ai un problème avec mon colocataire. il mange toute ma nourriture.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: