Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
consequências do estabelecimento e disseminação
conséquences de l'implantation et de la propagation d'un organisme
Última actualización: 2013-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estabelecimento e disseminação (etapa 1) | | | |
implantation et propagation (étape 1) | | | |
Última actualización: 2013-08-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
consequências do estabelecimento e disseminação de espécies não alvo
conséquences de l'implantation et de la propagation d'une espèce non visée
Última actualización: 2013-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
probabilidade de estabelecimento e disseminação fora da zona de introdução prevista
probabilité d'une implantation et d'une propagation au-delà de l'aire d'introduction prévue
Última actualización: 2013-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
probabilidade de estabelecimento e disseminação de espécies não alvo fora da zona de introdução prevista
probabilité d'implantation et de propagation de l'espèce non visée au-delà de l'aire d'introduction prévue
Última actualización: 2013-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o nível de disseminação ou confinamento das espécies é objecto de um estudo especial.
le degré de propagation ou de confinement des espèces est notamment examiné.
Última actualización: 2013-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) apresenta um risco baixo de deteriorar a biodiversidade devido à disseminação e outras consequências ecológicas;
a) présente un faible risque de détérioration de la biodiversité en raison de la propagation et d'autres conséquences écologiques;
Última actualización: 2013-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
há que ter em conta a "nocividade" do estabelecimento e da disseminação, bem como o rácio de risco/benefício, na determinação da classificação final.
il convient de tenir compte de la "nocivité" d'une implantation ou d'une propagation, ainsi que du rapport risques/avantages, dans la détermination de la cote finale.
Última actualización: 2013-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
os estados-membros asseguram a adopção de todas as medidas adequadas para evitar efeitos adversos para a biodiversidade, especialmente para espécies, habitats e funções do ecossistema que possam previsivelmente resultar da introdução ou translocação de organismos aquáticos e espécies não alvo na aquicultura e da disseminação dessas espécies no meio selvagem.
les États membres veillent à ce que toutes les mesures appropriées soient prises afin d'éviter tout effet néfaste sur la biodiversité, et particulièrement sur les espèces, les habitats et les fonctions des écosystèmes, qui sont susceptibles de résulter de l'introduction ou du transfert à des fins aquacoles d'organismes aquatiques ou d'espèces non visées ainsi que de la propagation de ces espèces dans la nature.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad: