Usted buscó: ellos hablan frances (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

ellos hablan frances

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

entre todos ellos hablan más de una docena de idiomas.

Francés

entre eux, ils parlent plus d'une douzaine de langues.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿ustedes hablan francés?

Francés

parlez-vous français ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿en canadá hablan francés?

Francés

parle-t-on français au canada ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ellos hablan este mismo idioma. esto es un buen augurio para gran bretaña en el futuro.

Francés

parce que c'est dans le cadre d'un dialogue fructueux que l'on pourra trouver les solutions permettant de pro duire davantage de richesses débouchant sur le bien-être et la justice sociale dont l'europe a besoin. soin.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

la mayor parte habla el idioma jemer y entre ellos hablan un dialecto que es una mezcla de jemer y vietnamita.

Francés

la plupart parlent la langue kmère et usent entre eux d'un dialecte qui associe le kmer et le vietnamien.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

algunos de ellos hablan de la cifra de 400 millones, otros de 300 millones, y otros de 100 millones solamente.

Francés

certains parlent de 400 millions, d'autres de 300 millions, d'autres encore de 100 millions.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

algunos alumnos hablan francés, pero la mayoría solo sabe inglés.

Francés

quelques élèves parlent français, mais la majorité d'entre eux ne connaît que l'anglais.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

practican el budismo, el hinduismo y el cristianismo o creencias tradicionales indígenas, y la mayoría de ellos hablan idiomas tibeto-birmanos.

Francés

ils pratiquent des religions comme le bouddhisme, l'hindouisme et le christianisme ou des croyances autochtones traditionnelles et parlent, pour la plupart, des langues tibéto-birmanes.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lamentablemente, algunas de ellas hablan de choque de civilizaciones y proclaman el fin del mundo.

Francés

malheureusement, certaines évoquent une guerre des civilisations et annoncent la fin du monde.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hay más personas que hablan hindi que personas que hablan francés o, por ejemplo, ruso o árabe.

Francés

il y a plus de personnes qui parlent l'hindi que le français ou, par exemple, le russe ou l'arabe.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

190 millones de personas más hablan francés como segunda lengua, y está registrado como idioma oficial en 29 países.

Francés

190 millions de plus parlent français comme seconde langue, et il est enregistré comme langue officielle dans 29 pays.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en caso necesario, la administración pone a disposición de los extranjeros en zona de espera que no hablan francés un intérprete a cargo del estado.

Francés

en cas de besoin, l'administration met à la disposition des étrangers maintenus en zone d'attente qui ne parlent pas le français un interprète dont la rémunération est prise en charge par l'État.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en ese sentido, los hijos de las familias recién instaladas en el territorio monegasco que no hablan francés reciben clases específicas para aprender ese idioma.

Francés

À ce titre, les enfants de familles récemment installées sur le territoire monégasque et qui ne pratiquent pas le français, bénéficient de cours spécifiques d'apprentissage de cette langue.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin embargo, en la experiencia del tribunal, puede ser difícil cumplir este requisito ya que hay muchos posibles abogados defensores que no hablan francés o inglés.

Francés

l'expérience a appris au tribunal que cette règle était difficile à respecter, car beaucoup de conseils potentiels ne parlent ni l'anglais ni le français.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

3. se trata esencialmente de extranjeros que pertenecen a la misma cultura, y la mayoría de ellos hablan más o menos bien el francés, una de las tres lenguas practicadas en luxemburgo, con el alemán y el luxemburgués, que es la lengua de comunicación cotidiana.

Francés

néerlandais portugais page 3. ce sont essentiellement des étrangers qui appartiennent à la même culture et la majorité parle plus ou moins bien le français, une des trois langues pratiquées au luxembourg avec l'allemand et le luxembourgeois, qui est la langue véhiculaire du quotidien.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las mujeres rurales están doblemente desfavorecidas debido a su pobreza y al hecho de que en la mayoría de ellas hablan guaraní y no español, y pregunta si se les ha informado de sus derechos al amparo de la convención en su propio idioma.

Francés

les femmes des milieux ruraux sont doublement défavorisées, par leur pauvreté et par le fait que la plupart d'entre elles parlent le guarani plutôt que l'espagnol. elle se demande si on les a tenues informées, dans leur langue, de leurs droits en vertu de la convention.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ellas hablan de un número de detenidos superior a 100 personas, correspondientes a la isla de bioko y a las regiones continentales de bata, ebebiyin, micomiseng y nsok-zomo.

Francés

les intéressés ont parlé de plus d'une centaine de détenus dans l'île de bioko et, sur le continent, dans les régions de bata, d'ebebiyin, de micomiseng et de nsok-zomo.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

17. con respecto a la adopción del inglés como idioma de enseñanza en las escuelas, la intención del gobierno es que el país siga siendo bilingüe; la mayoría de los niños en edad escolar ya hablan francés e inglés.

Francés

17. pour ce qui est de l'adoption de l'anglais comme langue d'enseignement, le gouvernement souhaite que le pays reste bilingue; les enfants d'âge scolaire parlent déjà l'anglais et le français pour la plupart.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

13. para facilitar la integración de los niños extranjeros en el principado de mónaco, la dirección de educación nacional, juventud y deportes inauguró clases de enseñanza del francés como lengua extranjera, para los jóvenes que no hablan francés.

Francés

13. À l'effet de faciliter l'intégration des enfants étrangers dans la principauté de monaco, la direction de l'éducation nationale, de la jeunesse et des sports a ouvert des classes comportant un enseignement du > destiné aux jeunes qui ne parlent pas le français.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

101. las afirmaciones contenidas en el primer informe deben ser mantenidas en su integridad, pues a) no hay restricciones a la prensa escrita; b) sin embargo son de muy poco tiraje y más de opinión que de información; c) los diarios sólo alcanzan a quienes hablan francés y sólo hay en las grandes ciudades; d) los diarios cuestan alrededor de medio dólar, lejos del alcance de las mayorías; e) las radios y la televisión oficiales no dan signos de pluralismo, salvo uno o dos programas (párrs. 217 a 220).

Francés

101. les affirmations contenues dans le premier rapport doivent être maintenues dans leur intégrité car a) il n'y a pas de restriction à la presse écrite; b) cependant, elle a des tirages limités et c'est plutôt une presse d'opinion que d'information; c) les journaux atteignent seulement ceux qui parlent français et on ne les trouve que dans les grandes villes; d) les quotidiens coûtent autour d'un demi dollar, ce qui les rend inaccessibles à la majorité; e) les radios et la télévision officielles ne donnent pas de signe de pluralisme, sauf en ce qui concerne un ou deux programmes (par. 217 à 220).

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,978,777 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo