Usted buscó: encuentra algo (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

encuentra algo

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

pregunto al señor smith si en todo esto encuentra algo sobrenatural.

Francés

je demande à m smith s'il voit en tout ceci quelque chose de surnaturel.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿es que usted encuentra algo extraordinario en eso, señor ciro?

Francés

est-ce que vous voyez quelque chose d'extraordinaire à cela, monsieur cyrus?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si la cam o moia todavía encuentra algo que crea que rompe la ley, siempre pueden contactarse conmigo directamente.

Francés

si, malgré cela, la cam ou le ministère des affaires islamiques trouve quoique ce soit qui enfreigne la loi, alors ils peuvent toujours me contacter directement.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

te avisaré si encuentro algo interesante.

Francés

je te ferai savoir si je trouve quoi que ce soit d'intéressant.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

v.18 a este respecto la comisión consultiva señala que encuentra algo imprecisa la diferencia entre divisiones sustantivas y no sustantivas de la cepa.

Francés

v.18 le comité consultatif souligne, à ce propos, qu'à son avis, à la cea, la distinction entre divisions organiques et non organiques n'est pas très nette.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el trabajo de diseño relacionado con la seguridad, la biblioteca dag hammarskjöld y las fachadas y cubiertas se encuentra algo rezagado respecto del calendario.

Francés

les études techniques relatives à la sécurité, à la bibliothèque dag hammarskjöld et à l'enveloppe extérieure suivent un calendrier légèrement différé.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lamento que sea en un viernes por la mañana, cuando esta asamblea se encuentra algo vacía, pero hemos estado esperando durante muchísimo tiempo.

Francés

ceci est étroitement lié au débat que nous avons eu sur cites ainsi qu'au débat que nous avons eu sur les animaux sauvages et sur le commerce de ceux-ci.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

a lo mejor, señor comisario, falta prestar algo más de atención al ser humano, al agricultor que ante estos acontecimientos quizás se encuentra algo desprevenido.

Francés

peut-être, monsieur le commis saire, manque-t-il un peu plus d'attention à l'égard de l'homme, de l'agriculteur qui, face à tous ces avènements n'est peutêtre pas encore tout à fait prêt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

cada vez que encuentro algo que me gusta, es demasiado caro.

Francés

chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

63. si se encuentra algo fuera de lo normal a raíz de la revisión médica o de la prueba de esfuerzo, puede remitirse al solicitante al centro hospitalario militar para recabar la opinión de un experto.

Francés

63. si une quelconque anomalie est détectée lors du bilan de santé ou du test d'effort, le candidat peut être adressé à l'hôpital militaire central pour un avis d'expert.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estoy de acuerdo con el documento del sr. taradash aunque lo encuentro algo indeciso.

Francés

c'est pourquoi il faut dire «non» à la vente libre des drogues dites douces.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

­ la de un encuentro algo ficticio, porque carece de todo lo que en el ser humano no es digitalizable;

Francés

si, dans cette eclosión technologique, il y a de la mythologie, de l'euphorie et sûrement aussi un désir de convivialité planétaire qui nous interroge sur les bases nécessaires d'un nouvel humanisme, elle engendre néanmoins à mon avis des sources d'inquiétudes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

confieso que me encuentro algo perpleja porque algunas de estas sugerencias aparentemente plantean cuestiones que yo pensaba que ya habíamos tratado con un amplio número de delegaciones y siento cierta preocupación porque podríamos estar poniendo en peligro los delicados equilibrios que habíamos logrado.

Francés

j'avoue que je suis un peu désorientée, parce que certaines de ces propositions semblent soulever des questions que je pensais réglées avec un très large éventail de délégations, et je crains quelque peu que le compromis fragile que nous avions trouvé soit mis en péril.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en relación con las aclaraciones que pedí hace un momento, debo confesar que me encuentro algo perplejo, y es que cuanto más escucho, más confundido me quedo.

Francés

eu égard aux éclaircissements que je viens de demander, il me faut avouer un certain embarras, car plus j'écoute, plus je suis désorienté.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

--¡claro que sé lo que quiere decir! --refunfuñó el pato--. cuando yo encuentro algo es casi siempre una rana o un gusano.

Francés

« je sais parfaitement ce que « cela » veut dire ; par exemple : quand moi j’ai trouvé cela bon ; « cela » veut dire un ver ou une grenouille, » ajouta le canard.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,093,378 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo