Usted buscó: equilibrador (Español - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

equilibrador

Francés

équilibre aux balanciers

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

peso equilibrador

Francés

masse d'équilibrage

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

transistor equilibrador

Francés

transistor ballast

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

equilibrador de humedad

Francés

équilibrage

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

equilibrador de la presión

Francés

equilibreur

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

movimiento de capital equilibrador

Francés

mouvement de capitaux équilibrant

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

cilindro equilibrador de carga de los ejes

Francés

cylindre égalisateur de la charge des essieux

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en este informe se trata primordialmente del factor equilibrador principal: la proporcionalidad.

Francés

le principal facteur d'équilibre, à savoir la proportionnalité, est au centre du présent rapport.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

estos principios se han creado con un criterio equilibrador para evitar penalizar los países de renta baja.

Francés

ces critères ont été modulés dans un esprit d'équité, de façon à éviter de pénaliser les pays à bas revenus.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

precisamente los fondos estructurales se instituyeron con el carácter de mecanismo equilibrador de las consecuencias del mercado único.

Francés

le mécanisme des fonds structurels a précisément été mis en place pour compenser les répercussions du marché unique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

por este motivo, el mecanismo denominado de aprobación automática representa un elemento equilibrador del texto que debe mantenerse.

Francés

c'est pourquoi le mécanisme dit d'approbation automatique constitue un élément d'équilibre du texte qui doit être maintenu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Español

el reto de la viabilidad financiera se aborda a través de un mecanismo equilibrador automático incorporado al régimen de pensiones relacionadas con los ingresos.

Francés

le problème de la viabilité financière est résolu au moyen d’un mécanisme d’équilibrage automatique intégré au régime de pension liée aux salaires.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

dentro de esta tendencia, el efecto equilibrador en favor de las regiones menos desarrolladas es algo más acusado en la comunidad de los diez que en la de los doce.

Francés

de la cee qui habitent dans les régions les plus pauvres.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

la responsabilidad internacional de los estados aparece en los instrumentos internacionales de derechos humanos como un mecanismo regulador y equilibrador que fundamenta su lógica en la idea general de que no hay poder sin que racaiga una responsabilidad en su titular.

Francés

la responsabilité internationale des etats apparaît en droit international des droits de l'homme comme un mécanisme régulateur et équilibrant qui tire sa logique de l'idée générale qu'il n'y a pas de pouvoir sans responsabilité à la charge de son titulaire.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

en los hematíes se ha realizado el estudio más completo sobre el transporte de la ribavirina en los compartimentos no plasmáticos, y se ha identificado que tiene lugar fundamentalmente a través de un transportador de nucleósidos equilibrador de tipo es.

Francés

le transport de la ribavirine dans les compartiments extra-plasmatiques a été plus largement étudié dans les globules rouges, et a été principalement identifié comme lié à un transporteur de nucléosides de type es.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Español

5.11.1 esta transparencia, además, dota de un poder equilibrador a los distintos operadores del mercado, especialmente, a aquellos que concurren en la demanda de bienes y servicios.

Francés

5.11.1 en outre, cette transparence conférerait au pouvoir équilibrant aux différents opérateurs du marché, en particulier à ceux qui alimentent la demande de biens et de services.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

finalmente, las medidas que modifican los umbrales de subvencionabilidad (b.2) tendrán un efecto equilibrador entre los distintos criterios de evaluación, sin incidir negativamente en ninguno de ellos.

Francés

enfin, les mesures visant à modifier les seuils d’éligibilité (b.2) auront un effet très équilibré sur le plan des critères d’évaluation de base, sans incidences négatives pour aucun d’entre eux.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

válvulas equilibradoras de presión para sistemas de desagüe. requisitos, métodos de ensayo y evaluación de la conformidad _bar_ _bar_ _bar_ _bar_

Francés

clapets équilibreurs de pression pour systèmes d'évacuation - exigences, méthodes d'essais et évaluation de conformité _bar_ _bar_ _bar_ _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,980,815 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo