Usted buscó: expediente académico (Español - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

expediente académico

Francés

dossier scolaire

Última actualización: 2012-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- el expediente académico de los estudios secundarios;

Francés

un dossier d'études secondaires;

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se debe presentar un expediente académico completo, así como informes de los profesores.

Francés

les magistères sont des diplômes d'univer­sité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el procedimiento de ad­misión —altamente selectivo— se basa en el expediente académico previo.

Francés

en 1987/1988, sur les 989 461 étu diants inscrits dans les universités françaises, 12,5 % étaient des ressortissants étrangers, soit 123 978 étu diants étrangers, régulièrement inscrits.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

el procedimiento de ad misión —altamente selectivo— se basa en el expediente académico previo.

Francés

elles comportent des enseigne­ments plus ou moins pluridisciplinai­res, incluant une période d'orienta­tion, et offrent une très grande diversi­té d'enseignements.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

la admisión al curso se basa en el curriculum vitae, el expediente académico y una entrevista personal.

Francés

dans le cadre des négociations pour un nou­veau partenariat, le commis­saire, m"10' emma bonino, suggère d'inscrire dans les principes de base à respecter, outre les droits de l'homme, «le refus de la guerre d'agres­sion».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

en cambio, las mujeres suelen tener mejor expediente académico y más probabilidades de terminar los estudios.

Francés

par ailleurs, les femmes tendent à mieux réussir dans l'enseignement et à terminer leurs études.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

además, a las estudiantes con buen expediente académico se les da con frecuencia preferencia sobre sus compañeros varones.

Francés

toutefois, les étudiantes douées ont souvent la priorité par rapport aux étudiants.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el acceso a los programas de aprendizaje permanente no debe depender únicamente del expediente académico anterior o de la obtención de cualificaciones específicas.

Francés

l'accès aux programmes d'apprentissage tout au long de la vie ne devrait pas être lié à des prestations universitaires antérieures ou à l'obtention de qualifications spécifiques.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

749. el estado concede becas y subvenciones a alumnos con un buen expediente académico y a los que provienen de familias socialmente vulnerables.

Francés

749. l'État offre des bourses et des allocations aux élèves brillants et à ceux issus de milieux sociaux défavorisés.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

existen también becas especiales para estudiantes brillantes y bien dotados, siendo el principal criterio para concederlas el talento y el expediente académico.

Francés

il existe aussi des bourses spéciales pour les étudiants doués: les principaux critères pour leur attribution sont le talent et les résultats obtenus.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en las demás universidades, los candidatos son admitidos tras la selección de su expediente académico o mediante oposición, en función de la rama de estudios.

Francés

dans les autres universités, l'accès se fait soit par sélection de dossier soit par concours suivant les filières.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la concesión de becas y otras ayudas al estudio por el ministerio de educación pública se basa en el mérito, el expediente académico y la condición económica.

Francés

l'octroi de bourses et autres subventions aux fins d'études par le ministère de l'éducation est fondé sur le mérite, les résultats scolaires et la situation financière.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a falta de un sistema mejor de evaluación institucional, se juzgaba a los antiguos alumnos únicamente por su expediente académico obtenido en universidades de renombre de todo el mundo.

Francés

faute d'un meilleur système d'évaluation académique, les anciens élèves étaient jugés uniquement en fonction des résultats obtenus dans des universités étrangères prestigieuses.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la prueba está en la marcada infrarrepresentación de las niñas en el sector de la formación técnica y profesional, a pesar de su buen expediente académico y de la política de puertas abiertas del gobierno.

Francés

leurs effets se manifestent clairement au sein du système éducatif où il est attesté que les filles sont sous-représentées dans les branches technique et professionnelle malgré leurs bons résultats scolaires et la politique d'intégration du gouvernement.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

324. el gobierno ha propuesto nuevas medidas para reunir información estadística en las escuelas que permita evaluar el rendimiento escolar de cada grupo étnico a partir del expediente académico de los distintos alumnos.

Francés

322. le gouvernement a l'intention de mettre en place un nouveau dispositif pour recueillir des statistiques scolaires qui permettront de suivre la scolarité des élèves issus des principaux groupes ethniques en se fondant sur les dossiers scolaires individuels.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en otros casos se tiene en cuenta el expediente académico y los méritos acreditados en el certificado obtenido al nal de la educación obligatoria/básica en una Általános iskola y en una művészeti általános iskola.

Francés

dans les autres cas, les résultats scolaires précédents et le mérite, mentionnés sur le certificat de f i n d’études obtenu dans des ➧ Általános iskola et

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

además, este órgano se encarga de aprobar las condiciones y procedimientos relativos a la evaluación de las cualicaciones de los docentes, así como de tomar en consideración el expediente académico previo y la experiencia profesional de los estudiantes.

Francés

de plus, ce conseil est chargé d’approuver les conditions et les procédures relatives à l’évaluation des qualifications du corps enseignant et de prendre en compte les acquis antérieurs et l’expérience professionnelle des étudiants.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

la admisión en cursos posteriores se determina de acuerdo con el expediente académico del solicitante. aun que cuente con diversos títulos o diplomas, la admisión no se concede automáticamente, sino que cada uni versidad decide con plena autonomía.

Francés

les admissions d'étudiants étrangers sont prononcées dans les mêmes con­ditions que celles des étudiants fran­çais: réussite au concours d'entrée ou admission sur examen individuel du dossier, selon les règles propres à cha­que établissement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

por consiguiente, cada vez será más pro bable que el individuo pase del sistema educativo al mundo laboral, no sólo con un expediente académico personal, sino, en la situación ideal, con alguna modalidad de plan prospectivo de educación y formación continuas.

Francés

un passeport individuel pourrait enregister tout au long de la vie d'un individu les compétences, générales et professionnel les ou universitaires, acquises par l'éducation, la formation, ou simplement par l'expérience, ce qui suppose que soit trouvé un moyen de certifier cette der nière.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,694,139 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo