De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
galera
squille
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
en los puertos de entrada de boracay y puerto galera, se exige a los adultos que llegan con niños que declaren cuál es su relación con ellos.
aux points d'entrée de boracay et puerto galera, tout adulte qui arrive avec des enfants doit déclarer la nature de leur lien.
llamáron, al punto á otros judíos, vendió candido otros diamantes, y se partiéron todos en otra galera para ir á librar á cunegunda.
on fit aussitôt venir deux juifs; candide vendit encore des diamants; et ils repartirent tous dans une autre galère pour aller délivrer cunégonde.
teníamos una hacienda muy pingüe en las inmediaciones de gaeta, y nos embarcámos para este puerto en una galera del pais, dorada como el altar de san pedro en roma.
elle avait une très belle terre auprès de gaïète: nous nous embarquâmes sur une galère du pays, dorée comme l'autel de saint-pierre de rome.
lleváronme á casa del cadí, que me mandó dar cien varazos en los piés y me envió á galeras, amarrándome justamente á la misma galera y al mismo banco que el señor baron.
je fus enchaîné précisément dans la même galère et au même banc que monsieur le baron.
candido rescató á precio muy subido á cacambo, y sin perder un instante se metió con sus compañeros en una galera para ir á orillas de la propontis en demanda de cunegunda, por mas fea que estuviese.
candide commença par racheter cacambo fort cher; et, sans perdre de temps, il se jeta dans une galère, avec ses compagnons, pour aller sur le rivage de la propontide chercher cunégonde, quelque laide qu'elle pût être.
candido les presentaba á martin y á cacambo: todos se abrazaban, todos hablaban á la par; bogaba la galera, y estaban ya dentro del puerto.
candide leur présentait martin et cacambo. ils s'embrassaient tous; ils parlaient tous à-la-fois.
si bien se reconoce que algunos países pueden tener una influencia indebida al persuadir a otros a aceptar sus argumentos, tal situación puede socavar fácilmente este sentimiento de remar en la misma galera, con el mismo capitán trazando el rumbo futuro de la economía mundial y las relaciones económicas globales, para el bienestar de todos.
il est largement reconnu que certains pays peuvent avoir une influence indue en persuadant d'autres à accepter leurs arguments; une telle situation peut facilement saper le sentiment d'être sur le même bateau avec le même capitaine et de tracer la voie future de l'économie mondiale et des relations économiques mondiales pour le bien-être de tous.