Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
por siempre un
toujours un
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por siempre jamas
pour toujours à jamais
Última actualización: 2022-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te amare por siempre
siempre te amare por
Última actualización: 2011-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
que así sea por siempre.
je fais ce voeu pour l'éternité.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estados unidos por siempre.
vive l’amérique. »
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le estamos por siempre agradecidos.
nous vous en serons redevables à jamais.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jehovah reinará por siempre jamás.
l`Éternel régnera éternellement et à toujours.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu estaras por siempre en mi corazon
vous serez toujours dans mon cœur
Última actualización: 2012-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
justicia, verdad sean nuestras por siempre,
rendez la justice, la vérité, nôtres pour toujours (justice, truth be ours forever,)
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ese juego no puede continuar por siempre.
ce jeu ne pouvait pas durer toujours.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ni me arropen por siempre con inocente tierra
ni me revêtisse pour toujours d'une terre innocente
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esta experiencia quedará por siempre en mi memoria.
cette expérience restera pour toujours dans ma mémoire.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dulces sueños amiga por siempre que dios la bendiga
bonne nuit
Última actualización: 2014-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
el debate y el intercambio no pueden seguir por siempre.
débats et discussions ne peuvent se poursuivre éternellement.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"'no pueden ser por siempre un oasis de prosperidad'.
«‟ne peuvent pas rester indéfiniment une oasis de prospérité”.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pudieron matar a #chokribelaid, pero sus ideas vivirán por siempre.
on a pu tuer #chokribelaid mais ses idées seront éternelles
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la redención y la reconciliación sin verdad seguirán siendo por siempre esquivas.
toute tentative de réconciliation et de rédemption est vouée à l'échec en l'absence de la vérité.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sólo así podremos vencer por siempre el hambre, la pobreza y las enfermedades.
ce n'est qu'ainsi que nous pourrons vaincre durablement la faim, la pauvreté et la maladie.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
31. foro Árabe de hermanas por los derechos humanos, informes de 2009 a 2011.
31. sisters' arab forum for human rights, rapports de 2009 à 2011
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por siempre quedarán en nuestra memoria las decenas de millones de caídos en esa guerra.
le souvenir des dizaines de millions de personnes qui ont trouvé la mort restera à jamais gravé en nous.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: