Usted buscó: me toca trabajar ahora (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

me toca trabajar ahora

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

¡ponte a trabajar ahora mismo!

Francés

vous pouvez vous y mettre dès maintenant!

Última actualización: 2017-02-28
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Español

hay que trabajar ahora para lograr aún más legitimación.

Francés

il faut à présent œuvrer pour gagner encore en légitimité.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora me toca marcharme.

Francés

je dois maintenant vous quitter.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a esta me toca a mí responder.

Francés

-- À ceci, c'est à moi de répondre!»

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por último, y muy lamentablemente, me toca ahora pasar de lo positivo a lo negativo.

Francés

enfin, malheureusement, je dois maintenant passer du positif au négatif.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me toca a mí buscar un acuerdo.

Francés

À moi de chercher un accord.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debemos trabajar ahora para cerrar la brecha entre la determinación y la solución de los problemas.

Francés

nous devons maintenant collaborer pour réduire l'écart entre l'identification des problèmes et leur solution.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

repito: no hemos empezado a trabajar ahora en este tema, sino desde hace ya cuatro años.

Francés

je le répète, nous nous penchons sur ces questions depuis déjà quatre ans.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

creo que me toca hablar de mi otra identidad.

Francés

je dois vous parler de mon autre identité.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me toca ahora describir el organismo que concibieron las partes en las negociaciones para la celebración de las primeras elecciones democráticas en sudáfrica.

Francés

À ce stade, il me faut décrire l'organe que les parties aux négociations ont conçu pour assurer le déroulement des premières élections démocratiques en afrique du sud.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

estas prácticas complican la vida de nuestras empresas que venden a china, y desearíamos trabajar ahora con este país para conseguir su eliminación.

Francés

de telles pratiques compliquent la vie de nos entreprises de distribution en chine et nous souhaitons à présent nous attacher, en coopération avec ce pays, à les faire disparaître.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el gobierno necesita trabajar ahora con los jueces, los magistrados, los fiscales y otros encargados de la aplicación de la ley en su aplicación.

Francés

le gouvernement ouzbek doit maintenant œuvrer de concert avec les juges, les magistrats, les procureurs et d'autres responsables de l'application des lois pour faire appliquer ce mandat.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

di: «no me toca a mí modificarlo por iniciativa propia.

Francés

dis: «il ne m'appartient pas de le changer de mon propre chef.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el sistema de las naciones unidas debe trabajar ahora en programas concretos que proporcionen apoyo técnico y financiero para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo.

Francés

le système des nations unies a maintenant besoin de travailler sur des programmes concrets qui offrent un appui technique et financier au renforcement des capacités des pays en développement.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se observa con satisfacción que las organizaciones no gubernamentales internacionales y chadianas pueden trabajar ahora en el país y que se han registrado algunos progresos en materia de libertad de expresión.

Francés

562. les membres du comité notent avec satisfaction que les organisations non gouvernementales internationales et tchadiennes peuvent maintenant travailler dans le pays et que certains progrès ont été enregistrés dans le domaine de la liberté d'expression.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

debemos trabajar ahora para asegurar que los esfuerzos realizados en 1994 para reconocer, apoyar y celebrar el papel de la familia tengan una influencia continua en el programa social internacional.

Francés

nous devons maintenant veiller à ce que les efforts déployés au cours de 1994 pour reconnaître, appuyer et célébrer le rôle de la famille, continuent d'avoir une influence sur l'ordre du jour social international.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

belarús opina que el documento final de la comisión de desarme sobre cuestiones nucleares, a cuyo respecto estamos comenzando a trabajar ahora, debería fortalecer determinados elementos de principio.

Francés

le bélarus est d'avis que le document final de la commission du désarmement relatif aux questions nucléaires, sur lequel nous commençons à travailler aujourd'hui, devrait renforcer certains éléments de principe.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por tanto, quisiera pedirle que, si existen más errores en el orden de intervención de los oradores, los corrija inmediatamente, y de hecho, me toca a mí ahora.

Francés

si cela s'avérait impossible, toutes les organisations d'obédience libérale seront invitées à revoir la question de leur participation. tion.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

me toca a mí dijo athos, temblando como el león tiembla a la vista de la serpiente , me toca a mí.

Francés

«À mon tour, dit athos, tremblant lui-même comme le lion tremble à l'aspect du serpent, à mon tour.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este tema me toca de cerca porque antes de que mis abuelos fallecieran me contaban historias acerca de cuando emigraron a alemania.

Francés

pour bella et moi, cela a changé nos vies de passer autant de temps avec les réfugiés à amsterdam à entendre leurs histoires horrifiantes. bella dit qu'elle ne peut pas rester les bras croisés devant cela. bella se sent particulièrement concernée car ses grands-parents lui racontaient comment ils avaient immigré en allemagne à leur époque.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,976,118 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo