Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no, si no hay relámpagos.
-- non, s'il ne fait pas d'éclairs.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no usar el vial si no hay vacío.
ne pas utiliser le flacon s'il n'y a pas de vide.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- no usar el vial si no hay vacío.
- ne pas utiliser le flacon s'il n'y a pas de vide.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
en síntesis, no hay matrimonio si no hay dote.
en un mot, il ne peut y avoir de mariage sans cadeau de mariage.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si no hay comentarios positivos
retour
Última actualización: 2019-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no es posible garantizar la paz y la seguridad si no hay desarrollo.
la paix et la sécurité ne sauraient être assurées en l'absence de développement.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si no hay pasajeros a bordo.
il n'y a pas de passagers à bord.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si no hay conflictos, se los inventa.
s'il n'y a pas de conflits, on en invente.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si no hay aire, no se puede vivir.
s'il n'y a pas d'air, on ne peut pas vivre.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no puede haber buenas políticas si no hay buenas instituciones.
il ne peut y avoir de bonnes politiques sans bonnes institutions.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si no hay objeciones, procederemos de esa manera.
puisqu'il n'y a pas d'objection, nous allons ainsi procéder.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cobertura apropiada si no hay liquidación en efectivo
couverture adéquate en l'absence de règlement en espèces
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
crea una sesión nueva, si no hay ninguna vacía
crée une nouvelle session, si aucune n'est vide
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si no hay consumo, no hay producción ni hay tráfico.
faute de consommation, il n'y a ni production ni trafic.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la paternidad se puede denegar si no hay consanguinidad.
la paternité peut être refusée en l'absence d'un lien de sang.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(b) si no hay ninguna oferta de cumplimiento.
(b) si aucune exécution n'a été offerte ou tentée.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
copiar/ cortar la línea actual si no hay selección
copier & #160; / & #160; couper la ligne actuelle s'il n'existe aucune sélection
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
-y si no es hoy, será mañana -añadió conseil-, pues no hay que alejarse demasiado.
-- et si ce n'est pas aujourd'hui, ce sera demain, ajouta conseil, car il ne faut pas trop s'éloigner.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la prolongación del período en que no hay nieve en el suelo y unos inviernos más cortos benefician a los renos.
l'allongement du temps quand la terre n'est pas recouverte de neige et les plus hivers plus courts sont des événements positifs pour les rennes.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si no hay diferencias, es razonable suponer que para ese factor el género no es importante.
en l'absence de disparités, il est loisible de supposer que l'identité sexuelle ne revêt pas d'importance significative pour ce facteur.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: