Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pero, no.
mais non.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pero no.
ce n 'est pas le cas.
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pero ¡no!
ah! non!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si pero no tengo cam
if but have no cam
Última actualización: 2013-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero no ver
mais non voyons
Última actualización: 2013-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero no pude.
mais je n'ai pas pu.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero no asignada
participation aux coûts approuvés mais non affectés
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero no ahora.
mais ce n'est pas le cas.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero, ¡no llegarán !
j'ai passé plus de nuits à strasbourg qu'à bruxelles.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-¿pero no llovía?
– il ne pleuvait pas ?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sí, pero no unificada
oui, mais pas unifié
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero no es definitiva.
la liste n'est pas encore définitivement arrêtée.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
legales, pero no seguras
légales, mais non sans danger
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aprobada pero no asignada
participation aux coûts : montant approuvé et non alloué
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero no podemos relajarnos.
aucun répit n'est toutefois permis.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si pero aparte de eso algo haremos no cari?
ولكن بخلاف ذلك إذا كان هناك شيء لا كاري؟
Última actualización: 2014-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
administrar si pero con simpatía
personnaliser la gestion
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
"no era fácil decir si, pero era imposible decir no".
“ce n’était pas facile de dire oui, maisimpossible de dire non”.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nos desarmamos, si. pero ¿acaso nos desarrollamos?
c'est là le point essentiel, vous l'avez remarqué.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
unidades definidas a partir de las unidades si, pero que no son mÚltiplos o submÚltiplos decimales de dichas unidades
unitÉs dÉfinies À partir des unitÉs si mais qui ne sont pas des multiples ou sous-multiples dÉcimaux de ces unitÉs
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: