Usted buscó: perdona la tardanza en contestar (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

perdona la tardanza en contestar

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

disculpe la tardanza.

Francés

excusez mon retard.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

b) la tardanza en la investigación de los casos de tortura.

Francés

b) la lenteur des enquêtes relatives à des cas de torture;

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

carl ramota está decepcionado con la tardanza en la respuesta del presidente :

Francés

carl ramota est déçu par la réaction tardive du président :

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

5. la comisión consultiva lamenta la tardanza en la presentación del informe.

Francés

5. le comité consultatif regrette que le rapport ait été présenté en retard.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la tardanza dio lugar a quejas de los usuarios.

Francés

ces retards importants ont suscité des plaintes de la part des utilisateurs.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

sigue preocupando especialmente al consejo la tardanza en resolverse la cuestión de abyei.

Francés

le conseil demeure particulièrement préoccupé par le retard pris dans le règlement de la question du statut d'abyei.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

permítame también presentar mis humildes excusas por la tardanza en la presentación de la documentación.

Francés

je demande votre indulgence pour le retard pris dans la publication de la documentation.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

normalmente se tarda cuatro semanas en contestar a las consultas.

Francés

générale ment, il faut compter environ quatre semaines pour obtenir une réponse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

:: demoras persistentes y mucha tardanza en la conclusión de la contratación

Francés

:: persistance de retards et de lenteurs dans le processus de recrutement

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

11. el comité toma nota de la reforma legislativa en curso, aunque le preocupa la tardanza en finalizarla.

Francés

11. le comité note qu'une réforme législative est en cours mais il est préoccupé par le retard mis à l'achever.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- la tardanza en el establecimiento del mecanismo mundial y la necesidad de ponerlo en funciones lo antes posible.

Francés

— le retard enregistré dans la mise en place du mécanisme mondial et la nécessité de rendre opérationnel ce dernier aussi vite que possible.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en estas tres causas, la tardanza en la detención de los acusados hizo imposible cumplir los plazos solicitados por el consejo.

Francés

dans ces trois affaires, il est impossible de respecter l'échéance fixée par le conseil en raison de l'arrestation tardive des accusés.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el déficit obedeció a la distribución errática de legumbres debido a la tardanza en la contrata y el mal desempeño de algunos proveedores.

Francés

ce déficit s'explique par le caractère très irrégulier de l'arrivée des légumineuses, en raison de la passation tardive des contrats et du manque de diligence de certains fournisseurs.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en cuanto a la tardanza en notificar el fallecimiento a la familia, la autora señala que las autoridades nunca intentaron avisar a nadie.

Francés

7.4 en ce qui concerne la notification tardive du décès à la famille, l'auteur déclare qu'en fait les autorités n'avaient jamais essayé d'aviser qui que ce soit.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la tardanza en la emisión de algunos de los documentos sobre la administración de justicia ha limitado la capacidad de las delegaciones para preparar adecuadamente el debate.

Francés

en raison du retard dans la publication de certains des documents relatifs à l'administration de la justice, les délégations n'ont pas été en mesure de se préparer de manière adéquate.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la junta considera que un factor que puede haber contribuido a la tardanza en la resolución de casos es la ausencia de directrices para los oficiales encargados de ellos.

Francés

le comité estime que l'un des facteurs observables qui a peut-être contribué au retard pris dans le règlement des affaires n'était autre que l'absence de directives à l'attention des fonctionnaires chargés d'examiner les requêtes.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el comité está de acuerdo en el espíritu de la propuesta de la comisión, pero lamenta la tardanza en corregir el error en la fecha de inicio del período transitorio.

Francés

le comité approuve en principe la proposition de la commission mais il déplore le retard pris dans la rectification de l'erreur relative à la date de début de la période transitoire.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el mismo día, la comisión comunicó a las autoridades chinas que, debido a la tardanza en la confirmación, no era posible incluir los cambios en el programa.

Francés

le même jour, la commission a informé les pouvoirs publics chinois qu'en raison de la confirmation tardive, il n'était plus possible de modifier le calendrier.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el personal directivo generalmente carece de las competencias necesarias para hacerles frente y la tardanza en darles solución puede agravar el problema de los empleados afectados, y de toda la oficina.

Francés

les responsables n'ont en général pas les compétences requises pour traiter ces situations et les délais nécessaires pour trouver une solution peuvent aggraver le problème pour le membre du personnel concerné ainsi que pour le bureau en général.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

b) persistía la tardanza en la conciliación de las discrepancias detectadas por la administración, en particular con respecto a los bienes "aún no localizados ".

Francés

b) le rapprochement tardif des écarts constatés par l'administration, en particulier en ce qui concerne les biens >.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,826,798 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo