Usted buscó: te quiero dar un beso porque me gustas (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

te quiero dar un beso porque me gustas

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

quiero dar un ejemplo.

Francés

un tel débat poursuit quelques buts précis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

quiero dar un ejemplo al efecto.

Francés

a cet égard, je souhaiterais évoquer un bel exemple.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

mi amor un beso te quiero chupar todita

Francés

my love i love kiss suck every bit

Última actualización: 2014-10-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sin embargo, quiero dar un ejemplo de un omnipresente engaño al consumidor.

Francés

je voudrais tout de même encore donner un exemple de tromperie dont sont partout victimes le consommateurs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hoy quiero dar un primer paso, decisivo, para llevar a cabo esta intención.

Francés

aujourd'hui je veux faire un premier pas, mais un pas décisif, pour réaliser cette intention.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y no la defendí porque me guste la policía.

Francés

et si j'ai fait ça, ce n'est pas parce que j'aime la police.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

porque me gusta expresarme, hablar, contar mis preocupaciones.

Francés

"parce que je veux exprimer ma personnalité, parler, exprimer mes intérêts."

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

más allá de estos preliminares relativos a la forma, quiero dar un franco apoyo a las recomendaciones emitidas por nuestra compañera.

Francés

au-delà de ces propos liminaires sur la forme, je veux apporter un franc soutien aux recommandations émises par notre collègue.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

suiza puede y quiere dar un buen ejemplo.

Francés

la suisse veut et la suisse peut montrer l'exemple.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

me gustaría ser profesora porque me gusta lo que hacen las profesoras aquí”, dice con entusiasmo.

Francés

je voudrais devenir enseignante car j’aime ce que les enseignants font ici», dit-elle avec enthousiasme.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

esto se viene repitiendo a lo largo de decenios y por esta razón quiero dar un consejo a la comisión: colaboren ustedes estrechamente con el parlamento.

Francés

je sais qu'il y a des limites à cet égard et qu'il y a aussi des contrôles budgétaires et des contrôles financiers mais nous devons trouver des moyens d'éviter de nous re trouver un contrôle financier convenable mais une recher che en panne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en esta reunión quiero dar un nuevo impulso político a la continuación de las negociaciones y exponer en qué modo llevaremos adelante este proceso durante los próximos meses."

Francés

lors de cette réunion, je souhaite que nous donnions une nouvelle impulsion politique en vue de la poursuite des négociations et que nous déterminions la manière dont nous ferons avancer ce processus dans les prochains mois.»

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

no queda otra alternativa si se quiere dar un nuevo impulso y más credibilidad a europa.

Francés

relance et crédibilité de l'europe passent aussi par là.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

con esta historia, quiero dar un verdadero haz de luz para iluminar los diversos caminos posibles que existen para los que cruzan nuestro camino, y que quieren ayudar a hacer un mundo mejor.

Francés

je voudrais offrir par cette aventure un véritable feu d'artifice pour illuminer les multiples chemins qui sont là pour ceux qui croisent notre route, et qui à leur façon souhaitent participer à la réalisation d'un monde meilleur.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sin embargo, no debe deducirse que brasilia quiera dar un giro radical a su posición sobre el alc.

Francés

ceci dit, brasilia ne prétend pas effectuer un tournant drastique dans sa position à l'égard de l'alca.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

defiendo a los refugiados sirios porque conozco el significado de emigración, no porque me guste el ejército sirio libre, el partido justicia y desarrollo ni la congregación.

Francés

je défends les réfugiés syriens, parce que je sais ce que c'est que l'émigration, et non parce que je suis fan de l'asl (l'armée syrienne libre), de l'akp (le parti justice et développement), ou d'une confrérie.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

i) el reforzamiento del proceso de desarrollo político y democrático al que marruecos quiere dar un carácter definitivamente irreversible.

Francés

i. le renforcement du processus de développement politique et démocratique, que le maroc s'est employé à rendre définitivement irréversible.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

también esta resolución, presentada en nombre de la comisión de libertades públicas, quiere dar un nuevo impulso a la acción de la unión.

Francés

la présente résolution, présentée au nom de la commission pour les libertés publiques, veut donner une nouvelle impulsion à l'action de l'union.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

esta materia forma parte de las competencias del comisario bangemann, pero me siento satisfecho de intervenir porque me gusta el diálogo, me gusta hablar y discutir, aducir mis razones y escuchar las de los demás.

Francés

il s'agit d'un problème qui était par le passé et qui est toujours de la compétence du commissaire bangemann, mais j'interviens volontiers parce que j'aime ce dialogue, j'aime parler et discuter, exprimer mes opinions et écouter celles des autres.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

como diputado portugués electo por setúbal, región bien afectada por la crisis, quiero dar un ejemplo : el programa resider, con las cantidades presentadas y con el cálculo que se hizo, permite una transferencia anual de 0,5 ecus.

Francés

la suppression des quotas est, du reste, la seule façon de renouer avec l'objectif original du traité ceca: créer un marché européen de l'acier, où les entreprises en concurrence pourront aussi affronter la concurrence avec les producteurs d'acier non-cee, sans avoir à abriter derrière des seuils d'importation aux frontières extérieures.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,822,076 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo