De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tengo ganas de veros ya
j'ai envie de vous voir
Última actualización: 2022-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo muchas ganas de veros
j'ai très envie de vous voir
Última actualización: 2013-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo muchas ganas de veros.
j'ai hâte de vous voir.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo ganas de ti
j'ai envie de toi
Última actualización: 2015-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo ganas de verte
vous nous manquez également
Última actualización: 2021-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo ganas de cantar.
j'ai envie de chanter.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo ganas de tomar algo
vull prendre alguna cosa
Última actualización: 2014-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no tengo ganas de bailar.
je n'ai pas envie de danser.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no tengo ganas de esperar más.
je ne suis pas d'humeur à attendre plus longtemps.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
discúlpenme, tengo ganas de vomitar.
excusez moi mais je dois aller vomir.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ahora no tengo ganas de comer.
je n'ai pas envie de manger maintenant.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pero hoy no tengo ganas.
mais aujourd'hui je n'en ai pas envie.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esta mañana no tengo ganas de salir.
je n'ai pas envie de sortir, ce matin.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esta noche tengo ganas de acostarme temprano.
j'ai envie d'aller me coucher tôt ce soir.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
y tengo muchas ganas de lamerte las tetas
sucer
Última actualización: 2021-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
así es y ya tengo ganas de que vean la luz.
c'est vrai, j'ai hâte qu'ils sortent.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
es solo que no tengo ganas de celebrar mi cumpleaños.
je n'ai simplement pas envie de fêter mon anniversaire.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tengo ganas de que llegue el día de poder verte.
j'ai envie qu'arrive le jour où je pourrai te voir.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siente ganas de suicidarse
idéation de suicide
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
no tengo ganas de hacer los deberes de matemáticas ahora.
je n'ai pas envie de faire mes devoirs de mathématiques maintenant.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: