Usted buscó: translation (Español - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

translation

Francés

translation

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nick translation

Francés

translation d'entaille

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

chinese translation dialog

Francés

chinese translation dialog

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

c. interpretation and translation

Francés

c. interprÉtation et traduction

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

master‘s in translation

Francés

master's in translation

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

4 luxembourg translation centre

Francés

4 centre de traduction de luxembourg

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

google translation french spanish

Francés

la mére

Última actualización: 2013-06-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ec.europa.eu/dgs/translation

Francés

http://ec.europa.eu/dgs/translation/

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

edit dictionary of chinese translation dialog

Francés

edit dictionary of chinese translation dialog

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

http://ec.europa.eu/dgs/translation.

Francés

http://ec.europa.eu/dgs/translation

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

language pair not yet supported for automatic translation

Francés

dans la vie il ne faut faire confiance à personne.l'amour est destructeur.

Última actualización: 2009-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no especificadareplace this with information about your translation team

Francés

non spécifiéreplace this with information about your translation team

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

inglés@option: radio selects japanese translation

Francés

anglais@option: radio selects japanese translation

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

- bis zum schluss (lyrics w/ english translation)

Francés

» нαρρу нαℓℓσωєєη мαяια « ┊ german・fancover

Última actualización: 2016-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aberdeencity name (optional, probably does not need a translation)

Francés

aberdeencity name (optional, probably does not need a translation)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

university of ljubljana, faculty of arts, department of translation studies

Francés

university of surrey, faculty of arts, centre for translation studies

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

dg traducción: http://ec.europa.eu/dgs/translation/

Francés

dg traduction: http://ec.europa.eu/dgs/translation/

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

je t'aime beacoup.... tre beacoup.. google translation french spanish

Francés

amaya il faut ont decide une bonne fois notre relantion car je vois notre couple va tres mal il ya plus de confiance a chaque fois il ya du mal entendu avec cette vie ni travail et a chaque mot que je dit tu le voit mal c'est pour cela il deux ans j'avais peur d'etre en couple car c'est trop de probleme j'ai prend du temps pour regle mes probleme de papier et et essaiye de trouve quelque chose car je suis entraint de perde du temps je t'aime beaucoup mes aussi je veux recupere du temps perdu car sa peut contunier pour toi je t'aimes pas mes c'est faux je t'aime de tout mon coeur mes aussi je veux une vie sans pressione espagnol

Última actualización: 2013-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

dirección general de traducción: ec.europa.eu/dgs/translation

Francés

direction générale de la traduction: ec.europa.eu/dgs/translation

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

http://ec.europa.eu/dgs/translation/index_en.htm

Francés

http://ec.europa.eu/dgs/translation/index_fr.htm

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,931,461 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo