Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cuando y cuanto usar
quand l’ utiliser et quelles quantités doivent être utilisées
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
sí, y cuanto antes.
oui. au plus vite.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y cuanto antes mejor.
le plus tôt sera le mieux.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
y cuanto antes se asuma, mejor.
et le plus tôt sera le mieux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pero... necesitamos agua, y cuanto antes”.
par contre, il nous faut de l’eau ! et vite ! lance le capitaine.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
y cuanto antes lo hagamos, mejor».
et le plus tôt sera le mieux.»
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chinga tu pito pendja
shit your dick pendja
Última actualización: 2020-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la casa y cuanto encerraba, eran de su propiedad.
la maison lui appartenait en toute propriété, contenant et contenu.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
debemos obtener resultados y, cuanto antes, mejor.
il nous faut des résultats; et le plus tôt sera le mieux.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
todas las ideas son bienvenidas y cuanto más estúpidas mejor.
toutes les idées sont les bienvenues et la plus idiote sera la meilleure.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡esto es un desastre y cuanto antes lo admitamos, mejor!
ce serait absurde et il serait grand temps de le comprendre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
cuándo y cuánto usar
quand l’ utiliser et quelles quantités doivent être utilisées
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
y cuantos más, mejor.
c'est la raison pour laquelle
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
¿quién robó y cuánto?
qui a volé, et combien ? http://t.co/fn8bzawtdw pic.twitter.com/ucilgqitog
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quién será el cliente y cuantos hay.
si on peut démontrer qu'elle marche.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
¿y cuánto os ha costado?
-- et combien vous coûte-t-il?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
han sido enjuiciados y cuántos de ellos condenados?
combien de fonctionnaires ont été traduits en justice et combien ont été condamnés?
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no es posible determinar cuántas eran especiales y cuántas eran convencionales.
il n'est pas possible [de dire] combien d'ogives étaient spéciales et combien étaient classiques.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¡cuánto tiempo perdido y cuántas emociones inútiles!
que de temps perdu, que d'émotions inutiles !
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
puede resultar útil anotar lo que experimentó, cuándo empezó y cuánto duró.
cela aidera si vous notez ce qui vous est arrivé, quand cela a commencé, et combien de temps cela a duré.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: