Usted buscó: azaspirácidos (Español - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Greek

Información

Spanish

azaspirácidos

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

azaspirácidos: aza1, aza2 y aza3.

Griego

αζασπειροξέα: aza1, aza2 και aza3.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el caso de los azaspirácidos, 160 microgramosde equivalentes de azaspirácido por kilogramo.

Griego

για τα αζασπειροξέα, 160 μικρογραμμάρια ισοδυνάμων αζασπειροξέος ανά χιλιόγραμμο.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para la detección de ácido ocadaico, dinofisistoxinas y azaspirácidos puede utilizarse un bioensayo en ratas.

Griego

Η βιοδοκιμασία σε επίμυες μπορεί να ανιχνεύσει το οκαδαϊκό οξύ, τις δινοφυσιστοξίνες και τα αζασπειροξέα.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(2) está científicamente demostrado que algunas biotoxinas marinas, como las del grupo de la intoxicación diarreica (dsp) [ácido ocadaico (oa) y dinofisistoxinas (dtx)], así como las yesotoxinas (ytx), las pectenotoxinas (ptx) y los azaspirácidos (aza), constituyen un peligro grave para la salud humana cuando están presentes por encima de determinados límites en moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados o gasterópodos marinos.(3) los recientes estudios científicos hacen posible ahora establecer niveles máximos y métodos de análisis de esas biotoxinas.

Griego

(3) Υπό το φως των πρόσφατων επιστημονικών μελετών, είναι σήμερα δυνατόν να καθοριστούν ανώτατα όρια και μέθοδοι ανάλυσης για τις ανωτέρω βιοτοξίνες.(4) Τα ανώτατα όρια και οι μέθοδοι ανάλυσης πρέπει να είναι εναρμονισμένα και να εφαρμόζονται σε όλα τα κράτη μέλη για την προστασία της ανθρώπινης υγείας.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,104,856 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo