Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en los coches descapotables, se examinará la capota tanto cerrada como abatida.
Στην περίπτωση των κουπέ οχημάτων με πτυσσομένη σκεπή, η πτυσσομένη σκεπή θα εξετασθεί τόσο στην ανεπτυγμένη θέση όσον και στην αναδιπλωμένη.
si la capota estuviera abatida no se realizará examen alguno del vehículo bajo la superficie imaginaria que tomaría la capota abatida si estuviera cerrada.
Αν η πτυσσομένη σκεπή είναι στη διπλωμένη θέση, δεν πραγματοποιείται ουδείς έλεγχος του οχήματος κάτωθεν μιας φανταστικής επιφάνειας οριοθετημένης από την πτυσσόμενη σκεπή στην ανεπτυγμένη θέση.
cuando se suministre una funda como equipo de serie para cubrir la capota abatida, el examen se llevará a cabo con la funda colocada.
Όταν παρέχεται ως βασικός εξοπλισμός ένα επίστρωμα για τη συσκευασία της πτυσσόμενης σκεπής στην αναδιπλωμένη θέση, ο έλεγχος θα πραγματοποιηθεί με το επίστρωμα στη θέση του.
6.13.2.2. cuando se suministre una funda como equipo de serie para cubrir la capota abatida, el examen se llevará a cabo con la funda colocada.
6.13.2.1. Αν η πτυσσομένη σκεπή είναι στη διπλωμένη θέση, δεν πραγματοποιείται ουδείς έλεγχος του οχήματος κάτωθεν μιας φανταστικής επιφάνειας οριοθετημένης από την πτυσσόμενη σκεπή στην ανεπτυγμένη θέση.6.13.2.2. Όταν παρέχεται ως βασικός εξοπλισμός ένα επίστρωμα για τη συσκευασία της πτυσσόμενης σκεπής στην αναδιπλωμένη θέση, ο έλεγχος θα πραγματοποιηθεί με το επίστρωμα στη θέση του.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: