Usted buscó: cocer (Español - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

cocer

Griego

Μαγειρική

Última actualización: 2010-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

armario para cocer

Griego

συρτάρι για το ψήσιμο

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

horno para cocer crisoles

Griego

κλίβανος προθερμάνσεως δοχείων

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

instalación móvil para cocer patatas

Griego

κινητός φούρνος ατμού

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

preparaciones de gallo o gallina, sin cocer

Griego

Παρασκευάσματα άψητα από πετεινούς ή κότες

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 20
Calidad:

Referencia: IATE

Español

embutidos, secos o para untar, sin cocer

Griego

Λουκάνικα και σαλάμια, ξερά ή για επάλειψη, άψητα

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

de animales de la especie bovina, sin cocer

Griego

βοοειδών, άψητων

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Español

(g) aparatos para cocer arroz al vapor

Griego

ζ) οι συσκευές παρασκευής ρυζιού/ατμού

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hortalizas, frescas o sin cocer, congeladas o desecadas

Griego

Λαχανικά, νωπά ή άβραστα, κατεψυγμένα ή αποξηραμένα

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pastas alimenticias sin cocer ni rellenar, que contengan huevo

Griego

Ζυμαρικά που περιέχουν αυγά

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aceitunas, sin cocer o cocidas con agua o vapor, congeladas

Griego

Ελιές (άβραστες ή βρασμένες στο νερό ή στον ατμό), κατεψυγμένες

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ex 07.02 * aceitunas cocidas o sin cocer, congeladas *

Griego

-η προσφυγή στο άρθρο 44 της συνθήκης.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

patatas, sin cocer o cocidas en agua o al vapor, congeladas

Griego

Πατάτες, άβραστες ή βρασμένες στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένες

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

maíz dulce, sin cocer o cocido con agua o al vapor, congelado

Griego

Γλυκό καλαμπόκι, άψητο ή βρασμένο στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένο

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mezclas de carne o despojos cocidos y de carne o despojos sin cocer

Griego

Μείγματα κρέατος ή παραπροϊόντων σφαγίων, ψημένων, και κρέατος ή παραπροϊόντων σφαγίων, άψητων

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

0– pastas alimenticias sin cocer, rellenar ni preparar de otra forma:

Griego

0– Ζυμαρικά εν γένει, όχι ψημένα ούτε παραγεμισμένα, ούτε αλλιώς παρασκευασμένα:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pastas alimenticias sin cocer, rellenar ni preparar de otra forma que contengan huevo

Griego

Ζυμαρικά εν γένει, όχι ψημένα ούτε παραγεμισμένα, ούτε αλλιώς παρασκευασμένα που περιέχουν αυγά

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

embutidos, secos o para untar, sin cocer [21] [23]:

Griego

Λουκάνικα και σαλάμια, ξηρά ή για επάλειψη, άψητα [21] [23]:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sin cocer, que sólo contengan carne de animales de la especie bovina:

Griego

Άψητα που περιέχουν μόνο κρέας βοοειδών:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

1202 10 10 -cacahuetes sin tostar ni cocer de otro modo, con cáscara, para siembra -

Griego

1201 00 10 -Κουκιά σόγιας, έστω και σπασμένα, που προορίζονται για σπορά -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,094,479 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo