De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(g) aparatos para cocer arroz al vapor
ζ) οι συσκευές παρασκευής ρυζιού/ατμού
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hortalizas, frescas o sin cocer, congeladas o desecadas
Λαχανικά, νωπά ή άβραστα, κατεψυγμένα ή αποξηραμένα
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
pastas alimenticias sin cocer ni rellenar, que contengan huevo
Ζυμαρικά που περιέχουν αυγά
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
aceitunas, sin cocer o cocidas con agua o vapor, congeladas
Ελιές (άβραστες ή βρασμένες στο νερό ή στον ατμό), κατεψυγμένες
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ex 07.02 * aceitunas cocidas o sin cocer, congeladas *
-η προσφυγή στο άρθρο 44 της συνθήκης.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
patatas, sin cocer o cocidas en agua o al vapor, congeladas
Πατάτες, άβραστες ή βρασμένες στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένες
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maíz dulce, sin cocer o cocido con agua o al vapor, congelado
Γλυκό καλαμπόκι, άψητο ή βρασμένο στο νερό ή στον ατμό, κατεψυγμένο
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mezclas de carne o despojos cocidos y de carne o despojos sin cocer
Μείγματα κρέατος ή παραπροϊόντων σφαγίων, ψημένων, και κρέατος ή παραπροϊόντων σφαγίων, άψητων
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
0– pastas alimenticias sin cocer, rellenar ni preparar de otra forma:
0– Ζυμαρικά εν γένει, όχι ψημένα ούτε παραγεμισμένα, ούτε αλλιώς παρασκευασμένα:
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pastas alimenticias sin cocer, rellenar ni preparar de otra forma que contengan huevo
Ζυμαρικά εν γένει, όχι ψημένα ούτε παραγεμισμένα, ούτε αλλιώς παρασκευασμένα που περιέχουν αυγά
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
embutidos, secos o para untar, sin cocer [21] [23]:
Λουκάνικα και σαλάμια, ξηρά ή για επάλειψη, άψητα [21] [23]:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sin cocer, que sólo contengan carne de animales de la especie bovina:
Άψητα που περιέχουν μόνο κρέας βοοειδών:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1202 10 10 -cacahuetes sin tostar ni cocer de otro modo, con cáscara, para siembra -
1201 00 10 -Κουκιά σόγιας, έστω και σπασμένα, που προορίζονται για σπορά -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: