Usted buscó: determinación (Español - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

determinación

Griego

Προσδιορισμός

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

determinaciÓn

Griego

prosdiorismos

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

libre determinación

Griego

αυτοδιάθεση των λαών

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

determinación cuantitativa.

Griego

Ποσοτική αξιολόγηση.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

determinación del apellido

Griego

προσδιορισμός του επωνύμου

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

— criterios de determinación

Griego

• κριτήρια καθορισμού

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

determinación del ph gástrico

Griego

προσδιορισμός γαστρικού ph

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

coeficiente de determinación, r2

Griego

Συντελεστής προσδιορισμού, r2

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

determinación del riesgo:06.

Griego

Εκτίμηση του κινδύνου:06.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Español

determinación del valor normal

Griego

Καθορισμός της κανονικής αξίας

Última actualización: 2015-01-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Linux2001

Español

método de determinación (determinationmethodvalue)

Griego

Μέθοδος καθορισμού (determinationmethodvalue)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Español

¡señalemos nuestra obstinación, señalemos nuestra determinación!

Griego

Η Νότιος πλευρά της όμως, είναι η Μεσόγειος.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Linux2001

Español

determinaciones de laboratorio:

Griego

Εργαστηριακές εξετάσεις:

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Linux2001

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,363,630 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo