Usted buscó: disfruta cada momento (Español - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Greek

Información

Spanish

disfruta cada momento

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

pero nadie sabe con seguridad cómo deben ser unas existencias tope en cada momento.

Griego

Παρ' όλα αυτά, πιστεύω ότι θα ήταν σκόπιμο να αναζητήσουμε.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para ayudarla, microsoft le facilitará la información que en cada momento le solicite.

Griego

Αντίγραφα των εν λόγιο συμφωνιών θα κρατά η microsoft και θα το« υποβάλει στην Επιτροπή εφόσον («υτή το ζητήσει.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es verdad que es muy difícil identificar lo que se puede hacer en cada momento.

Griego

Αυτό είναι απολύτως απαραίτητο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nuestro propósito es tomar debidamente en consideración en cada momento estos nuevos conocimientos.

Griego

Δε θέλω να βγω ψεύτης εξαι­τίας μιας διαφοράς ολίγων ημερών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el parlamento se compone del número de miembros que el parlamento determine por ley en cada momento.

Griego

to house of representatives αποτελείται κάθε φορά από τον αριθμό των μελών που καθορίζει το κοινοβούλιο σε τακτά χρονικά διαστήματα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y la comisión tiene en cuenta los nuevos elementos que aparecen en cada momento y continuará haciéndolo.

Griego

Υπάρχει όμως πολιτικός συσχετισμός.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero también quiero decir que, desde todos los foros y las instituciones que corresponda en cada momento,

Griego

Θέλω επίσης να δηλώσω πως θα επισημαίνουμε, μέσω όλων των Συνελεύ-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a) todos los cambios en el inventario, para poder determinar en cada momento el inventario contable;

Griego

Οι λογιστικές καταστάσεις αναφέρουν για κάθε ζώνη ισολογισμού υλικών:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a fin de que el tren disponga de la capacidad necesaria para las necesidades de cada momento, se admite la circulación de ramas acopladas.

Griego

Προκειμένου να είναι δυνατό η μεταφορική ικανότητα αμαξοστοιχίας να ανταποκρίνεται σε μεταβαλλόμενες ανάγκες κυκλοφορίας, επιτρέπεται η σύζευξη συνθέσεων για κίνηση πολλών μαζί.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el presidente de la comisión participó en los trabajos durante todo el tiempo de la preparación y se mantuvo informado acerca de todo en cada momento.

Griego

Υπάρχουν περισσότερες πληροφορίες για το αν βρέθηκε κάποιο κτίριο, ώστε να μπορέσει να λειτουργήσει πραγματικά η αντιπροσωπεία τον Οκτώβριο ή το Νοέμβριο;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por consiguiente, la discriminación no debe afectar a la adopción de decisiones en el fondo, sino sólo en la determinación de quién vota en cada momento.

Griego

Η αρχή « ένα µέλος, µία ψήφος » πρόκειται να εξακολουθήσει να εφαρµόζεται σε όλους τους διοικητές που θα έχουν δικαίωµα ψήφου σε οποιαδήποτε χρονική στιγµή.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

antes de adquirir un animal debería saberse cuál es la alternancia luz-oscuridad adecuada para cada especie, cada fase de vida y cada momento del año.

Griego

Οι κατάλληλες φωτοπερίοδοι και περίοδοι σκότους για κάθε ζωικό είδος, στάδιο της ζωής και περίοδο του έτους θα πρέπει να είναι γνωστές πριν από την απόκτηση των ζώων.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

que se adopten las medidas correspondientes al estado de la técnica en cada momento para garantizar la protección y seguridad de los datos, en particular su confidencialidad e integridad;

Griego

λαμβάνονται τα πλέον σύγχρονα τεχνικά μέτρα για την αποτελεσματική προστασία και ασφάλεια των δεδομένων, ιδίως όσον αφορά την εμπιστευτικότητα και την ακεραιότητά τους·

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el parlamento europeo ha participado muy activamente en la preparación de la moneda única, tratando en cada momento de que toaos los pasos que se dieran fueran plenamente beneficiosos para los ciudadanos de la unión.

Griego

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συμμετείχε ιδιαίτερα ενεργητικά στην προετοιμασία του ενιαίου νομίσματος, φροντίζοντας κάθε στιγμή τα βήματα που πραγματοποιούνται να είναι απολύτως επωφελή για τους πολίτες της Ευρώπης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-%quot%tipo marginal de crédito%quot%: el tipo de interés aplicable en cada momento a la facilidad marginal de crédito del eurosistema,

Griego

-με τον όρο "αποστέλλουσα ΕθνΚΤ/ΕΚΤ" νοείται η ΕΚΤ ή η ΕθνΚΤ, στην οποία το αποστέλλον μέλος τηρεί λογαριασμό ΣΔΣΧ,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

a los efectos de la aplicación del presente reglamento, las normas de origen serán las que estén en vigor en cada momento para la aplicación del acuerdo por el que se crea una asociación entre la comunidad economica europea y malta.

Griego

Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, οι κανόνες καταγωγής είναι εκείνοι που ισχύουν σε κάθε χρονική σηγμή για την εφαρμογή της συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Μάλτας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a efectos de la aplicación del presente reglamento, las reglas de origen serán las vigentes en cada momento para la aplicación del acuerdo por el que se crea una asociación entre la comunidad económica europea y malta.»;

Griego

4. Το παράρτημα ΙΙ όσον αφορά τον κατάλογο των προϊόντων που υπάγονται στα κεφάλαια 1 έως 24, καταγωγής Τουρκίας, καταργείται.Άρθρο 5

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

aque llas personas con las que he tenido la ocasión de discu tir al respecto, y que me conocen, saben que siento cierta simpatía personal por esta idea, porque creo que vale más establecer una reserva que revisar a cada momento las perspectivas financieras.

Griego

Όλοι το γνωρίζουμε και πιστεύουμε ότι το δόγμα της παρούσας έκθεσης θα μας βοηθήσει να προχωρήσουμε προς αυτή την κατεύθυνση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

(28) los agentes debidamente designados por los miembros de la lata percibirán comisiones por la venta de espacio y la manipulación de carga para transporte internariond aéreo al tipo que establezcan en cada momento las compañías aéreas miembros de la lata.

Griego

Στους πράκτορες που είναι δεόντως εντεταλμένοι από μέλη της iata, καταβάλλεται προμήθεια για την παροχή και διαχείριση υπηρεσιών διεθνών αεροπορικών εμπορευ­ματικών μεταφορών, στο ποσοστό το οποίο εγκρίνεται κατά διαστήματα από τις μεμονωμένες αεροπορικές εται­ρείες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

a los efectos de la presente parte, por «acontecimientos inscritos» se entenderán los eventos deportivos o de otra índole de interés nacional que figuren en cada momento en la lista que elabore el secretario de estado a los fines de esta parte.

Griego

Για τους σκοπούς του παρόντος μέρους, ως καταλογογραφημένο γεγονός λογίζεται κάθε αθλητικό ή άλλο γεγονός εθνικού ενδιαφέροντος το οποίο περιλαμβάνεται στον κατάλογο που έχει συντάξει ο υπουργός για τους σκοπούς του παρόντος μέρους.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,531,222 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo