Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
planteamientos territoriales
Προσέγγιση σε τοπικό επίπεδο
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
planteamientos del ponente
Απόψεις του εισηγητή
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
los planteamientos más comunes son
Οι πιο συχνές προσεγγίσεις είναι:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• desarrollo de planteamientos innovadores;
• ανάπτυξη καινοτόμων προσεγγίσεων
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
existen además otros planteamientos.
Υπάρχουν και άλλες προσεγγίσεις.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en estas circunstancias, existen dos planteamientos posibles.
Εφόσον συμβαίνει αυτό, υπάρχουν δύο δυνατές προσβάσεις.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este estudio debe efectuarse siguiendo dos planteamientos distintos.
Η μελέτη αυτή πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με δύο ξεχωριστές αρχές.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este estudio deberá efectuarse siguiendo dos planteamientos distintos.
Η μελέτη αυτή πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με δύο ξεχωριστές αρχές
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
planteamiento general
Γενική προσέγγιση
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad: