De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unas oposiciones.
(Χειροκροτήματα)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii) definición de unas normas adecuadas
iii) Πλαισίωση των συστημάτων διαχείρισης και ελέγχου
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la sociedad emplea a unas 5000 personas.
Η εταιρεία απασχολεί περίπου 5000 άτομα.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a continuación se facilitan unas orientaciones básicas.
Κατωτέρω παρατίθεται ένας βασικός οδηγός.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se añaden unas hojas de albahaca fresca;
προστίθενται στην επιφάνεια μερικά φύλλα φρέσκου βασιλικού,
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) poseedor de unas cualidades organolépticas particulares,
β) διαθέτει ιδιαίτερα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
excluidas unas 1063 toneladas de capturas accesorias industriales.
Εξαιρουμένων κατ’ εκτίμηση 1063 τόνων παρεμπιπτόντων αλιευμάτων βιομηχανικής χρήσης.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
aquí, sr. comisario, serían necesarias unas palabras tranquilizadoras.
ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΟΥ κ. alber
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
departamentos de ultramar. — anual. — unas 50 pp.
Υπερπόντια διαμερίσματα. — Ετήσια έκδοση. — περίπου 50 σελίδες.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ¡mira, mira, lila, he encontrado unas piedrecitas negras!
- Εδώ, Λίλα, κοίτα!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
herman (ppe), ponente. — (fr) señor presidente, sólo unas palabras.
Σημειώνω αυτό το συγκεκριμένο ζήτημα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: