Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
¡yo soy de mi amado, y mi amado es mío! Él apacienta entre los lirios
Εγω ειμαι του αγαπητου μου, και εμου ο αγαπητος μου ποιμαινει μεταξυ των κρινων.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¡yo soy de mi amado, y él me desea con ardor
Εγω ειμαι του αγαπητου μου, και η επιθυμια αυτου ειναι προς εμε.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi amado metió su mano por el agujero de la puerta, y mi corazón se conmovió a causa de él
Ο αγαπητος μου εισηξε την χειρα αυτου δια της τρυπης της θυρας, και τα σπλαγχνα μου εταραχθησαν δι' αυτον.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cantaré a mi amigo la canción de mi amado acerca de su viña: mi amigo tenía una viña en una fértil ladera
Τωρα θελω ψαλλει εις τον ηγαπημενον μου ασμα του αγαπητου μου περι του αμπελωνος αυτου. Ο ηγαπημενος μου ειχεν αμπελωνα επι λοφου παχυτατου.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abrí a mi amado, pero mi amado se había ido; había desaparecido. se me salía el alma, cuando él hablaba. lo busqué, pero no lo hallé; lo llamé, pero no me respondió
Εγω ηνοιξα εις τον αγαπητον μου αλλ' ο αγαπητος μου εσυρθη, εφυγεν η ψυχη μου ελιποθυμησεν εις τον λογον αυτου εζητησα αυτον και δεν ευρηκα αυτον, εφωνησα αυτον και δεν μοι απεκριθη.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entonces me levanté para abrir a mi amado, y mis manos gotearon perfume de mirra. mis dedos gotearon mirra sobre la manecilla del cerrojo
Εγω εσηκωθην δια να ανοιξω εις τον αγαπητον μου και αι χειρες μου εσταζον σμυρναν, και οι δακτυλοι μου σμυρναν σταλακτην, επι τας λαβας του μοχλου.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como un manzano entre los árboles del bosque es mi amado entre los jóvenes. me agrada sentarme bajo su sombra; su fruto es dulce a mi paladar
Καθως η μηλεα μεταξυ των δενδρων του δασους, ουτως ειναι ο αγαπητος μου μεταξυ των νεανισκων επεθυμησα την σκιαν αυτου και εκαθησα υπ' αυτην, και ο καρπος αυτου ητο γλυκυς εις τον ουρανισκον μου.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yo dormía, pero mi corazón estaba despierto, y oí a mi amado que tocaba a la puerta y llamaba: "Ábreme, hermana mía, amada mía, paloma mía, perfecta mía; porque mi cabeza está llena de rocío y mis cabellos están mojados con las gotas de la noche.
Εγω κοιμωμαι, αλλ' η καρδια μου αγρυπνει φωνη του αγαπητου μου κρουει Ανοιξον μοι, αδελφη μου, αγαπητη μου, περιστερα μου, αμωμητε μου διοτι η κεφαλη μου εγεμισεν απο δροσου, οι βοστρυχοι μου απο ψεκαδων της νυκτος.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible