Usted buscó: prisionero (Español - Hebreo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Hebreo

Información

Español

prisionero

Hebreo

בית סוהר

Última actualización: 2012-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

por esta razón yo pablo, prisionero de cristo jesús a favor de vosotros los gentiles..

Hebreo

בעבור זאת אני פולוס אסיר המשיח למענכם הגוים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

por eso yo, prisionero en el señor, os exhorto a que andéis como es digno del llamamiento con que fuisteis llamados

Hebreo

לכן אזהירכם אני האסור באדון להתהלך כאשר יאתה למשמרתכם אשר נקראתם לה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

pablo, prisionero de cristo jesús, y el hermano timoteo; a filemón el amado y colaborador nuestro

Hebreo

פולוס אסיר המשיח ישוע וטימותיוס האח אל פילימון החביב והעזר אתנו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

más bien intercedo en amor--siendo como soy, pablo anciano y ahora también prisionero de cristo jesús--

Hebreo

כאשר הנה אנכי פולוס איש זקן ועתה גם אסיר ישוע המשיח׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

por tanto, no te avergüences de dar testimonio de nuestro señor, ni de mí, prisionero suyo. más bien, sé partícipe conmigo de los sufrimientos por el evangelio, según el poder de dios

Hebreo

לכן אל תבוש לא מעדות אדנינו ולא ממני אסירו כי אם תסבל הרעות גם אתה כמוני על הבשורה כפי כח האלהים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

os saludan aristarco, prisionero conmigo; marcos, el primo de bernabé (ya habéis recibido instrucciones acerca de él; si va a vosotros, recibidle

Hebreo

ארסטרכוס השבוי עמי יחד שאל לשלומכם ומרקוס בן אחות בר נבא אשר צויתם עליו אם יבוא אליכם תקבלהו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

cuando el rey cananeo de arad, que habitaba en el néguev, oyó que israel iba por el camino de atarim, combatió contra israel y tomó prisioneros a algunos de ellos

Hebreo

וישמע הכנעני מלך ערד ישב הנגב כי בא ישראל דרך האתרים וילחם בישראל וישב ממנו שבי׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,087,689 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo